Доходное место очень краткое содержание. «Доходное место

Нам остается дать отчет о последнем из больших произведений Островского, о комедии его "Доходное место" . <...> Что сказать об этом загадочном, замечательном, неконченном и нестройном произведении — единственном нестройном произведении между всеми трудами Островского. <...> Если б комедия "Доходное место" казалась нам произведением, исполненным одних резких и легко подмечаемых недостатков, мы бы указали эти грехи без всякого затруднения, — но беда в том, что сказанная комедия с ее недостатками и достоинствами нелегко поддается критическому анализу.

Это хаос из странных красок, блистательных начинаний, драматических идей, самых безукоризненных, и дидактических тирад, самых необъяснимых. Все лица новы и замечательны по замыслу, но из них только одно (Юсов) обработано сообразно замыслу. Остальные, за исключением одного или двух самых второстепенных, будто испорчены нарочно. В незначительных подробностях действия видим мы обычный, удивительный язык Островского, в большей части главного действия комедии — небывалое дело! — язык выходит книжным. Жадов, увлекающий нас драматизмом своей постановки, местами говорит тирады, будто взятые из журнала сороковых годов; Вышневский — московский сановник и взяточник, лицо, замыслом авторским почти равное Фамусову, то высказывает сам свои пороки, подобно классическому злодею, то говорит как аллегорическое олицетворение целого порочного класса людей. Другие лица наполовину отделаны, наполовину испорчены непонятным произволом. Так, вдова Кукушкина, прямо взятая с натуры, однообразным тоном речей только и делает, что силится выдать скверную сторону своей личности, как будто бы она и без того не была ясна как нельзя более. В довершение всего, самый конец пьесы, резко прихотливый, все-таки оставляет интригу незаконченною и фокус света, ярко брошенного автором в этой части произведения, словно усиливает тьму, разлитую повсюду.

Где же именно, для довершения начатого нами сравнения, заключается тот уголок картины, который разителен по своему исполнению, где та удивительная подробность, из-за которой сильнейшие художники должны с почтением останавливаться пред комедиею "Доходное место"? <...> нас поражает не мелкая частность картины, выполненная художественно, но целая большая сцена, закончено выдающаяся вперед из всего, что есть в комедии неудавшегося исключением первого и последнего явлений. Жадов, герой комедии, женился по любви и уже до дна испил чашу лишений, бедствий и бесплодной борьбы, которой не миновать ни одному честному юноше в его положении. Он работает не покладая рук и едва-едва зарабатывает хлеб насущный, он страстно любит жену, а жена по глупости сетует на его служебную бескорыстность; он проникнут благородными убеждениями, и убеждения эти только вредят ему в глазах родных и товарищей. В горькую минуту раздумья заходит он в трактир, где перед тем весело пообедал его родственник Белогубов с начальником своим Юсовым и другими чиновниками своего разбора. Эти люди глядят на Жадова без злобы. Белогубов даже просит стесняясь сумрачным гостем; чиновники веселятся и по душе говорят между собою. Жадов молча слушает их беседу. В их речах нет ничего ярко безнравственного. Они даже добры и любезны по-своему, они совершенно безмятежны духом, у них нет ни малейшего сомнения в чистоте их морального кодекса, они даже правы по-своему, чисты перед обществом по-своему. Какой контраст с мрачным раздумьем честного труженика! Перед ним Белогубов умильно вспоминает о своем семейном счастии, с искренними слезами благодарит Юсова за его наставления и покровительство. Чиновники развеселились и упрашивают Юсова поплясать под музыку трактирного органа, старик соглашается, не ломаясь и не делая ничего неприличного; он танцует от всей души, и друзья его в полном восхищении. Может быть, Жадов улыбнулся при этом, но даже и тут Юсов не рассердился очень. "Мне можно плясать, — говорит старый чиновник, во всей ясности своего духа, — мне можно плясать. Я все в жизни сделал, что предписано человеку. У меня душа спокойна, сзади ноша не тянет, семейство обеспечил; мне теперь можно плясать. Я теперь только радуюсь на Божий мир. Птичку увижу, и на ту радуюсь, цветок увижу, и на него радуюсь: премудрость во всем вижу. Помня свою бедность, нищую братию не забываю. Других не осуждаю, как некоторые молокососы из ученых. Кого мы можем осуждать? Мы не знаем, что еще сами-то будем... Вот ты нынче посмеялся, что я плясал, а завтра, может быть, хуже меня запляшешь. Может быть, и за подаянием пойдешь и руку протянешь. Вот гордость-то до чего доводит! Гордость, гордость! Я никого не боюсь! Я хоть на площади перед всем народом буду плясать. Мимоходящие скажут: "Сей человек пляшет, должно быть, душу имеет чисту!" — и пойдет всякий по своем делу!"

Речь эта вызывает громкое, неподготовленное "ура!" у Белогубова и других чиновников.

Нужно ли разъяснять силу и глубокое значение переданной нами сцены, нужно ли указывать ее важность в ряду всех положений комедии, нужно ли истолковывать значение этой непоколебимой самоуверенной веселости безнравственных членов общества перед единственным честным зрителем ее, зрителем, бедным по кар- ману, заподозренным по службе, горьким по семейной жизни и уже глубоко потрясенным в глубине своего со-знания? Изобразить подобный контраст невозможно из одной головы своей, как бы она умна ни была, тут действует сила истинного, непосредственного художника, хотя, по-видимому, пляска под машину и тирада старого взяточника — предметы далеко не говорящие вдохновенно. Таков результат истинно драматического призвания в писателе. Сцена Юсова, очевидно, вылилась сама, без подготовки, без остроумных соображений, и, вылившись, подавила собою всю комедию с ее достоинствами и грехами, со всем, что даже не должно бы быть в ней подавленным. Сцена, переданная сейчас, обозначает собой одну из высших точек, до которых когда-либо поднималось дарование Островского. Она менее поэтична, чем, например, пятый акт "Бедной невесты", менее потрясет вас, чем катастрофа комедии "Свои люди — сочтемся", но в ней есть своя особая перед ними сила, особая глубина житейской мудрости, способная удивить всякого, сколько-нибудь развитого ценителя.

Статья наша давно уже вышла из пределов обыкновенной журнальной рецензии, а мы еще не успели слова сказать о драматических сценах и отдельных драматических очерках г. Островского, которые и по достоинству, и по разнообразию своему одни могут служить поводом к статье весьма серьезного содержания. Только теперь, перечитавши эти небольшие произведения, одно за другим в общей связи и в общем сборе, достойно их оцениваешь и радуешься тому, что разбросанные сочинения нашего автора наконец собраны и изданы достойным образом. О том, что между разбираемыми нами вещами нет ни одной не заслуживающей внимания в каком бы то ни было отношении, что почти все из них отличаются первоклассными красотами, конечно, знает всякий любитель литературы, но еще не все читатели и даже далеко не все ценители отдали полную справедливость бесконечной многосторонности очерков, набросанных рукою г. Островского. Каким удивительным языком они написаны! <...> Сколько лиц, живых, истинных, очень часто типических, в высшем смысле этого выражения, восстает перед нами, чуть только мы захотим припомнить один за другим эти драматические очерки. Иные из лиц, нам представляющихся, годны для самой обширной и правильной комедии — к ним уже не добавишь ни одной дополнительной черты, ни одного лишнего штриха. Таковы Пузатов и Ширялов в "Семейной картине", старик Брусков в сценах "В чужом пиру похмелье", несравненная Серафима Карповна в пьесе "Не сошлись характерами", Надя и Василиса Перегриновна в "Воспитаннице".

Сколько других лиц, намеченных и обрисованных так, что их можно развивать по авторскому произволу, возводить в типы, делать действующими лицами новых, стройных произведений! Вспомним Поля Прежнева и Мишу Бальзаминова, которых жизнь, конечно, не исчерпана вся неудачным браком или изгнанием из дома богатой невесты, назовем Андрея Титыча Брускова, едва мелькнувшего перед нами, но имеющего все залоги замечательных положений в будущем. Но как перечислить все собрание побочных, второстепенных лиц, лиц, едва произносящих по нескольку фраз, лиц, не имеющих важного влияния на ход действия и, при всем том, новых, правдивых, верных действительности, умных и глупых, серьезных и забавных. Практическая и бойкая на язык Матрена, набитая дура Ничкина, так страдающая от жаркой погоды ("Праздничный сон до обеда"), купеческий сын Капитоша, декламирующий по-театральному, курящий махорку и обладающий басом, таким, что "словно кто из пушки выпалил" ("В чужом пиру похмелье"), глубокомысленные кучера, беседующие о военных предметах, сентиментальная m-me Прежнева и болтливая Улита Савишна ("Не сошлись характерами"), политик Потапыч и подьячий Неглинтов ("Воспитанница") — все эти лица едва составляют половину того, что следует быть замеченным. В разбираемых нами сценах, во всех без исключения, сама жизнь кипит и поминутно высказывается нам разнохарактерными сторонами, очень часто важными и печальными, еще чаще смешными и веселыми.

/Александр Васильевич Дружинин (1824-1864).
Сочинения А. Островского. Два тома (СПб., 1859)/

Премьера спектакля состоялась: 19 сентября 2013 года.
Возрастное ограничение: 16+

Классическую пьесу Александра Островского поставил культовый режиссер театра и кино, заслуженный деятель искусств России - Дмитрий Астрахан. Режиссер часто поднимает в своем творчестве темы социальные, злободневные, и «Доходное место» - не исключение. Совсем недавно у Дмитрия Астрахана вышла громкая кинопремьера, остросоциальный фильм «Деточки», обсуждение которого дошло до самых верхов власти: несправедливость, коррупция – эти темы обретают сегодня огромную актуальность. Тот же смысловой лейтмотив режиссер проводит и через спектакль «Доходное место». В сюжете пьесы постановщик увидел отражение современной действительности, а в действующих лицах – героев нашего времени. Молодой человек, Василий Жадов решает жить по совести, добиться карьерных вершин честным трудом. Он верит в любовь и убежден, что его избранница пройдет вместе с ним этот долгий, трудный, но единственно верный, на его взгляд, путь. Герой сталкивается с непреодолимыми препятствиями: он, как белая ворона, в этом мире коррупции, корысти и чинопочитания, в котором его идеалистические принципы считаются глупостью. Живые характеры, пульс времени, узнаваемые персонажи – все это делает спектакль привлекательным для всех возрастов – и для молодежи, и для старшего поколения. В главных ролях заняты, как молодые звезды театра – Иван Батарев и Алиса Золоткова, так и народные артисты России Николай Иванов, Игорь Шибанов, а также - Анна Дюкова, Радик Галиуллин и другие молодые актеры ТЮЗа. Режиссер о спектакле: «Пафос пьесы вполне злободневный: по большому счету, это ведь спектакль о коррупции, которая пронизывает все слои жизни, став ее нормой. Чиновники убеждены, что без взяток прожить нельзя, кто не берет – тот трус или дурак. И общественное мнение – не помеха. Вслушайтесь в текст: «У нас общественного мнения нет и быть не может. Не пойман – не вор, вот вам и все общественное мнение». Ничего не напоминает? Это ведь просто публицистика нового времени, закадровый текст из горячего телевизионного сюжета, а никакой не 19-й век». Спектакль номинирован на театральную премию «Бронзовый лев Петербурга» в трёх категориях: Лучший драматический спектакль большой формы Лучшая мужская роль второго плана в драматическом театре (Игорь Шибанов - за роль Юсова) Лучшая женская роль второго плана в драматическом театре (Лиана Жвания - за роль Кукушкиной) ГАСТРОЛИ: 14-18 ноября 2014г. – гастроли в г. Ярославль 10-11 ноября 2016г.- гастроли в г. Москва

Продолжительность: 2 часа 40 минут, с одним антрактом Режиссёр: засл. деятель искусств России Астрахан Дмитрий
Художник: засл. художник России Шубин Анатолий
Композитор: Долгушин Сергей
Художник по свету: Прокофьев Даниил


События разворачиваются в Москве, в начале царствования Александра II.

Действие первое

Старый и очень важный чиновник Вышневский Аристарх Владимирович и его молодая жена Анна Павловна, оба в утреннем неглиже, выходят из ее спальни в большую, богато обставленную залу. Вышневский упрекает жену в холодности и равнодушии к нему, затем уходит в свой кабинет. Анне Павловне приносят любовное послание от немолодого, женатого человека. Она возмущена и хочет вместе со знакомыми посмеяться над ним, чтобы отвадить неприятного поклонника.

К Вышневскому приходит Юсов, старый и опытный чиновник, служащий в его департаменте.

Юсов проходит в кабинет. Появляется Белогубов, молодой человек, подчиненный Юсова. Выйдя из кабинета начальника, Юсов сообщает Белогубову, что Вышневский выбрал его в переписчики за хороший почерк. Белогубов в восторге, но сетует на то, что в грамоте он не силен, за это над ним подшучивает Жадов, племянник Вышневского. Белогубов хочет место столоначальника, которое устроило бы его «уж на всю жизнь», свою просьбу он объясняет желанием жениться. Юсов настроен благосклонно, обещает помочь, и говорит, что Вышневский недоволен племянником, который также служит под начальством Юсова и живет на всем готовом в доме у дяди.

Вышневский намерен заставить его покинуть свой дом и пожить самостоятельно на жалованье в десять рублей. Приходит Жадов, чтобы побеседовать со своим дядей, но ему приходится ожидать в обществе Юсова и Белогубова. Юсов упрекает подчиненного в излишних амбициях и нежелании выполнять канцелярскую работу. Появляется Вышневская, с которой у Жадова хорошие отношения. Он сообщает тетушке, что хочет жениться на бедной девушке и жить своим трудом, однако сам пришел просить прибавки к жалованью. Вышневская говорит ему, что молодая жена, скорее всего, не захочет жить в бедности. А Жадов заявляет, что будет ее воспитывать по-своему. Выходит Вышневский, и вместе с Юсовым они начинают отчитывать Жадова за его дурацкое поведение и «глупые речи», из-за которых сослуживцы смеются над ним за глаза. Услышав от племянника, не имеющего средств на существование, о намерении жениться на бесприданнице, Вышневский прекращает с ним всякие родственные отношения. Они ссорятся, и Вышневский уходит.

Он узнает от Юсова, что племянник хочет жениться на одной из дочерей бедной вдовы Кукушкиной. Вышневский просит предупредить вдову, чтобы та не отдавала дочь «за этого дурака» и не губила ее жизнь. Юсов, оставшись один, ругает наставшие времена, восхищается Вышневским, но замечает, что тот «в законе не совсем тверд, из другого ведомства».

Действие второе

Небогатая гостиная в доме Кукушкиной. Сестры Полина и Юленька секретничают о своих женихах. Юленьке совсем не нравится Белогубов, но она рада выйти замуж хотя бы за него, чтобы избавиться от попреков матери. А Полина страстно влюблена в Жадова. Появляется Кукушкина, пилит Юленьку за Белогубова, который не торопится делать предложение, а затем дает наставление дочерям о том, что мужей нужно точить постоянно, чтобы те добывали побольше денег.

Приходят Юсов и Белогубов. Кукушкина, беседуя с Юсовым наедине, просит место столоначальника для Белогубова, чтобы он смог жениться на Юленьке, Юсов обещает. Он также предупреждает о неблагонадежности Жадова, жениха Полины. Но Кукушкина уверена, что с началом семейной жизни Жадов изменится к лучшему. Приходит Жадов. Молодые люди остаются с девушками наедине. Белогубов обещает Юленьке, что свадьба их уже скоро. Полина в беседе с Жадовым искренне рассказывает о своей бедности, а он говорит, что они прекрасно будут жить своим трудом. Жадов объясняется Полине в любви, а затем просит у Кукушкиной руки ее дочери.

Действие третье

Прошел примерно год. Действие происходит в трактире. Жадов, вместе со своим университетским товарищем Мыкиным, пьет чай и разговаривает о жизни. Мыкин учительствует, живет по средствам и на холостяцкую жизнь ему хватает. Жадов оправдывается тем, что женился по большой любви. Правда, теперь замечает, что жена, воспитанная в общественных предрассудках, страдает от бедности и даже плачет иногда. Входят Юсов, Белогубов и с ними два молодых чиновника. Компания отмечает удачное дело, которое принесло большой «куш» Белогубову. Он всех угощает и приглашает Жадова, ведь теперь по женам они родственники, но Жадов резко оказывается. Довольный Юсов формулирует основной жизненный принцип взяточника: «Живи по закону, живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы». Компания веселится, а перед уходом Белогубов предлагает Жадову денег, но тот не принимает его помощь. После их ухода, к Жадову подсаживается стряпчий Досужев и с иронией комментирует ситуацию. Они вместе пьют, потом захмелевшего Жадова из трактира выпроваживают.

Действие четвертое

Бедно обставленная комната Жадова. У окна скучает Полина. Приходит ее сестра и рассказывает про успехи своего мужа. Юлия жалеет Полину, ругает Жадова за то, что он не балует свою жену, и учит сестру, как нужно разговаривать с мужем. Перед уходом она дарит Полине шляпку. Оставшись снова одна в комнате, Полина радуется шляпке и восхищается умом сестры. Приходит мать и начинает бранить Полину за то, что она не требует денег от мужа. Кукушкина хвалит Юлию и осуждает тех, кто говорит, что взятки брать бесчестно. Она считает, что взятка – это просто благодарность и ничего плохого в ней нет.

Приходит Жадов. Теща начинает его бранить, Полина поддакивает матери. Жадов просит Кукушкину уйти и садится за работу. Полина начинает его пилить за отсутствие денег, повторяя слова сестры. Они ругаются, и Полина уходит. Жадов боится потерять жену и посылает за ней прислугу. Вернувшись, Полина требует от мужа, чтобы он шел к дяде просить доходного места. Жадов сдается и зовет ее вместе с ним идти к Вышневскому.

Действие пятое

Дом Вышневского. Анна Павловна в одиночестве читает письмо от надоедливого поклонника, который пишет, что отомстит ей за то, что она посмеялась над ним, и вышлет ее мужу каким-то образом раздобытые письма Вышневской к чиновнику Любимову. Она не боится этого и хочет упрекнуть мужа в том, что он сломал ей жизнь, купив девушку у родных. Появляется встревоженный Юсов, и оказывается, что Вышневского отдают по суд за открывшиеся недостачи и упущения. Юсов надеется, что его самого не привлекут к ответственности, но понимает, что отставки не избежать. Входит Вышневский. Он в гневе, обвиняет в своих неприятностях сильных врагов. Швыряя жене полученные им письма к Любимову, он обзывает ее «развратной женщиной». Она отрицает обвинения мужа.

Москва. Годы правления царя Александра II.

Аристарх Владимирович, фамилия которого Вышневский – чиновник, который как оказывается, очень важен в своем деле. Но он же старый, и если ему везет в деловых делах, то это не значит, что он преуспевает в личных отношениях. У него есть жена, очень красивая, еще молодая женщина. Жена – Анна Павловна. Отношения у них в это утро не очень сложились. Его жена была предельно холодна с ним, поэтому он очень расстроен. Аристарх Владимирович начинает жаловаться и даже немного упрекать свою любовь в ее безразличии. Но он все же ничего не может поделать.

Поэтому уходит в свой кабинет. В тот момент, как он уходит, приносят письмо, в котором женщина узнает почерк своего поклонника, но она возмущен, а потому собирается вместе с приятелями хорошенько посмеяться над ним.

У Высневшкого служат Юсов, а также, Белогубов, подчиненный чиновника. Оба они разговаривают о деловых и финансовых делах в кабинете. Потом Юсов дает приказ Белогубову переписать красивым почерком текст на бумаге. Белогубов очень доволен этим новым заданием. Он с радостью берется за это дело, хотя в грамоте не очень разбирается, за что его начальник насмехается над ним.

Кукушкина имеет две дочки. Довольно красивые девицы. Их мать, которая является вдовой, хочет выдать их замуж, но в особенности из-за того, чтобы были средства жить будничными днями. Кукушкина – вдова, у которой муж раньше был чиновником. Сейчас семья обеднела, а потому нужно сбыть дочерей с рук, как она считает. Юленька и Полина – имена дочек. Полина влюблена в одного человека, которого зовут Жадов. А за Юленькой ухаживает Белогубов, который ей противен.

Картинка или рисунок Доходное место

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Сказание о граде Китеже

    Творение является произведением, повествующим о реально произошедших событиях в Древней Руси, изложенных в форме летописи.

  • Краткое содержание Паустовский Телеграмма
  • Краткое содержание Токмакова Может нуль не виноват

    Двадцать девятого августа Аля сидела и грустила. На улице не переставая лил дождь. К началу учебного года купили школьную форму, букет гладиолусов. Любимый Антошка был на даче. Из новых учебников ей попалась – «Математика».

  • Краткое содержание Сказка о Иване-царевиче и Сером Волке Жуковского

    В зелёном саду у Демьяна Даниловича росла прекрасная яблоня. И вдруг в одно прекрасное время он стал замечать, что яблок на дереве стало гораздо меньше. Позвал он своих сыновей, и приказал им по очереди сад охранять

  • Краткое содержание Слово о полку Игореве

    «Слово о полку Игореве» повествует о русских князьях и их набеге на половцев. Тематически все произведение разбито на три части, в каждом из которых существует история.

Действие комедии происходит в Москве, в первые годы царствования Александра II.

Старый важный чиновник Аристарх Владимирович Вышневский, выходящий в большую

«богато меблированную залу» вместе со своей молодой женой Анной Павловной (оба

в утреннем неглиже) из её комнат, упрекает её в холодности, жалуется, что ничем

не может преодолеть её равнодушие. Вышневский уходит в кабинет, а Вышневской

мальчик приносит письмо, которое оказывается любовным посланием от немолодого

человека, имеющего красавицу жену. Возмущенная Вышневская собирается вместе со

знакомыми посмеяться над неприятным поклонником и уходит.

Появляется пришедший к Вышневскому с делами служащий в его департаменте старый

опытный чиновник Юсов и проходит в кабинет. Входит Белогубов, молодой

подчиненный Юсова. Заметно важничая, выходит от начальника Юсов и приказывает

Белогубову переписать бумагу почище, сообщая, что в переписчики его выбрал сам

Вышневский, довольный его почерком. Это вызывает восторг Бе-логубова. Он лишь

жалуется, что в грамоте не силен и за это над ним смеется Жадов, племянник

Вышневского, живущий у него в доме на всем готовом и также служащий под

начальством Юсова. Белогубов просит места столоначальника, которое будет ему

«уж на всю жизнь», и объясняет просьбу желанием жениться. Юсов благосклонно

обещает и также сообщает, что недовольный племянником Вышневский намерен

предложить ему покинуть дом и попробовать самостоятельно пожить на

десятирублевое жалованье. Появляется Жадов, чтобы поговорить с дядюшкой, но ему

приходится ждать в обществе Белогубова и Юсова, который ворчит на него и

упрекает в чрезмерных амбициях и нежелании выполнять черную канцелярскую

работу. Появившейся тетушке, с которой он дружен, Жадов сообщает, что решил

жениться на бедной девушке и жить с ней своим трудом. Тетушка высказывает

сомнение в том, что молодая жена захочет жить в бедности, но Жадов думает её

воспитать по-своему, уверяет, что, как бы ему ни было тяжело, он не уступит

даже «миллионной доли тех убеждений, которыми обязан воспитанию». Однако

сообщает, что хочет просить у дядюшки прибавки к жалованью. Появившийся

Вышневский и Юсов принимаются ругать Жадова за неаккуратное хождение в

должность, за «глупые речи», которые он произносит перед сослуживцами,

смеющимися над ним за глаза. Вышневский резко осуждает намерение не имеющего

средств племянника жениться на бесприданнице, они ссорятся, и Вышневский,

заявив, что прекращает с Жадовым родственные отношения, уходит.

Вышневский расспрашивает Юсова, на ком собирается жениться его племянник,

узнает, что на одной из дочерей небогатой вдовы чиновника Кукушкиной.

Вышневский и поручает предупредить вдову, чтоб она не губила дочери, не

отдавала «за этого дурака». Оставшись один, Юсов бранит новые времена, когда

«мальчишки стали разговаривать», и восхищается «гением» и размахом Вышневского.

Однако выражает опасение из-за того, что он «в законе не совсем тверд, из

другого ведомства».

Второе действие происходит в небогатой гостиной в доме вдовы Кукушкиной. Сестры

Юленька и Полина разговаривают о своих женихах. Выясняется, что Юленьке не

нравится Белогубов («дрянь ужасная»), но она рада-радехонька хоть за него

выйти, чтоб избавиться от воркотни и попреков матери. Полина говорит, что

влюблена в Жадова. Появляющаяся Кукушкина принимается пилить Юлию за то, что

Белогубов долго не делает предложения. Выясняется, что Белогубов намерен

жениться, как только получит место столоначальника. Кукушкина удовлетворена, но

в завершение беседы говорит дочерям: «Вот вам мой совет: мужьям потачки не

давайте, так их поминутно и точите, чтоб денег добывали».

Приходят Белогубов с Юсовым. Кукушкина, оставшись наедине с Юсовым, просит

места для Белогубова, тот обещает. Юсов предупреждает Кукушкину о

«неблагонадежности» и «вольнодумстве» жениха Полины Жадова. Но Кукушкина

уверена, что все «пороки» Жадова «от холостой жизни», женится-переменится. Появляется Жадов, старшие оставляют молодых людей наедине с

девушками. Белогубов беседует с Юленькой и обещает, что свадьба не за горами.

Из беседы Полины с Жадовым видно, что, в отличие от сестры, она искренне любит

Жадова, честно рассказывает о своей бедности, о том, что дома у них «все

обман». Однако спрашивает Жадова, есть ли у него знакомые купцы, которые, по

словам Белогубова, будут делать им подарки. Жадов объясняет, что этого не будет

и что он откроет ей «высокое блаженство жить своим трудом». Жадов объясняется в

любви и просит у Кукушкиной руки Полины.

Третье действие происходит в трактире, примерно через год. Входят Жадов и его

университетский товарищ Мыкин, пьют чай и расспрашивают друг друга о житье.

Мыкин учительствует, живет, «сообразуясь со средствами», холостяку этого

хватает. «Нашему брату жениться не след»,-поучает он Жадова. Жадов оправдывается тем, что очень полюбил Полину и «женился

по любви. Взял девушку неразвитую, воспитанную в общественных предрассудках», и

жена страдает от бедности, «дуется немного, а иногда поплачет».Появляются Юсов,

Белогубов и двое молодых чиновников, пришедших покутить по случаю удачного

дела, принесшего «куш» Белогубову, который угощает компанию. Он добродушно

пытается пригласить и «братца» Жадова (теперь они родственники по женам), но

тот довольно резко отказывается. Юсов формулирует своеобразную этику

взяточника: «Живи по закону, живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы».

Довольный своей молодежью Юсов пускается в пляс и произносит речь о своих

добродетелях: отца семейства, наставника молодежи, благотворителя, не

забывающего и бедных. Перед уходом Белогубов «по-родственному» предлагает

Жадову денег, но тот возмущенно отказывается. Чиновники уходят. К Жадову

подсаживается стряпчий Досужев, иронически комментирует виденную сцену. Они

пьют. Оставаясь один, захмелевший Жадов запевает «Лучинушку», половой

выпроваживает его со словами: «Пожалуйте-с! Нехорошо-с! Безобразно-с!»

Четвертое действие развертывается в «очень бедной комнате» Жадова, где в

одиночестве у окна сидит Полина, жалуется на скуку и запевает. Приходит сестра,

рассказывает, как успешно идут дела у её мужа, как Белогубов балует её, Юлия

жалеет Полину, ругает Жадова, возмущаясь, что он «нынешнего тону не знает. Он

должен знать, что человек создан для общества». Юлия дарит сестре шляпку и

велит растолковать Жадову, что жена его «даром любить не будет». Оставшись

одна, Полина восхищается умом сестры, радуется шляпке. Тут приходит Кукушкина.

Она бранит Полину, что та не требует от Жадова денег, считает дочь

«бесстыдницей» за то, что у нее «все нежности на уме», хвалит Юлию, рассуждает

о вреде умников, полагающих, что брать взятки бесчестно. «Что за слово взятка?

Сами же его выдумали, чтоб обижать хороших людей. Не взятки, а благодарность!»

Появляется Жадов, Кукушкина принимается его бранить, а Полина ей поддакивает.

Происходит ссора, Жадов просит тещу уйти. Он садится работать, но Полина, помня

уроки родных, принимается его пилить за отсутствие денег на удовольствия и

наряды, повторяя слова Юлии. Они ссорятся, и Полина уходит. Жадов чувствует,