Как вы понимаете название рассказа хамелеон. Смысл названия рассказа А. Чехова «Хамелеон. Средства создания комического

На вопрос помогите пожалуйста ответить на вопрос по литературе. в чём смысл рассказа хамелеон чехова заданный автором Посолить лучший ответ это Чехов "Хамелеон" - сочинение "Смысл названия рассказа Чехова «Хамелеон» "
Хамелеон - это ящерица, меняющая свой цвет, приспосабливаясь к окружающей среде.
Конечно, в маленьком городке, где происходит действие чеховского рассказа, речь идет вовсе не о зоологических исследованиях. Тем более не о пресмыкающихся, а о самой обычной собаке неизвестного хозяина - о щенке, очутившемся в центре событий на площади, где, защищаясь, он укусил за палец грубого, очень шумного человека.
События происходят почти молниеносно, словно на театральной сцене.
Вот идет полицейский надзиратель Очумелов. Он прекрасно начал рабочий день, конфисковав у кого-то крыжовник, и к толпе на площади подошел не столько навести порядок, сколько показать себя хозяином ситуации и, может, еще чем поживиться. - Бродяга! Истребить! - орал он на всю площадь, узнав, что собака ничейная, и советовал потерпевшему:
- Ты этого так не оставляй!
Ему даже жарко стало от возмущения и энергичного вмешательства в дело.
Но кто-то высказал предположение, что собака генеральская. Взгляды Очумелова молниеносно сменяются на противоположные: он обвиняет в том, что случилось, самого потерпевшего. Никто уже не ищет причины, из-за чего собака укусила Хрюкина, ему просто не верят, говорят, что сам расковырял палец гвоздиком. Очумелов аж кипит от старания загладить свою вину перед генеральским щенком. Его даже озноб бьет с перепугу:
- Надень-ка, брат Елдырин, на меня шинель…
Генеральский повар вносит ясность:
- Собака не генеральская, у нас таких не держат…
Даже не дослушав до конца, Очумелов с пеной у рта снова поднимает крик:
- Истребить!
Но, услышав продолжение: «Генералова брата» - меняет свой курс на 180°. Теперь, когда поставлены все точки над «і», он уже точно не прогадает. Он отслужит за все свои ошибочные суждения. Он готов извиниться даже перед самим щенком: «Сердитая, шельма…». Появляется даже ласковое обращение: «Цуцик этакий». А вершина всего - просто переход на собачий язык: «Р-р-р!». Кажется, еще минута - и Очумелов станет на четвереньки или упадет на колени перед щенком, которого искренне готов был истребить, к которому в душе своей был совершенно равнодушен, если бы не отблеск генеральского сияния.
Правда, похоже на хамелеона? Только меняет не цвет кожи, а свое поведение, свои взгляды, свое отношение к людям, а значит - и к своим служебным обязанностям. Значит, Чехов в своем сатирическом рассказе обличает не какого-то конкретного человека, а высмеивает типичное явление - приспособленчество, продажность чиновников, их пренебрежение своими служебными обязанностями, взяточничество. Изменится руководство - они приспособятся к другому. Изменится государственный строй - они переделают лозунги.
…Есть в одном из изданий Чехова иллюстрация к рассказу «Хамелеон»: огромный флюгер в виде полицейского и во все направления - руки с указующим перстом. Куда ветер подует…

Сочинение

Хамелеон - это ящерица, меняющая свой цвет, приспосабливаясь к окружающей среде.

Конечно, в маленьком городке, где происходит действие чеховского рассказа, речь идет вовсе не о зоологических исследованиях. Тем более не о пресмыкающихся, а о самой обычной собаке неизвестного хозяина - о щенке, очутившемся в центре событий на площади, где, защищаясь, он укусил за палец грубого, очень шумного человека.

События происходят почти молниеносно, словно на театральной сцене.

Вот идет полицейский надзиратель Очумелов. Он прекрасно начал рабочий день, конфисковав у кого-то крыжовник, и к толпе на площади подошел не столько навести порядок, сколько показать себя хозяином ситуации и, может, еще чем поживиться. - Бродяга! Истребить! - орал он на всю площадь, узнав, что собака ничейная, и советовал потерпевшему:

Ты этого так не оставляй!

Ему даже жарко стало от возмущения и энергичного вмешательства в дело.

Но кто-то высказал предположение, что собака генеральская. Взгляды Очумелова молниеносно сменяются на противоположные: он обвиняет в том, что случилось, самого потерпевшего. Никто уже не ищет причины, из-за чего собака укусила Хрюкина, ему просто не верят, говорят, что сам расковырял палец гвоздиком. Очумелов аж кипит от старания загладить свою вину перед генеральским щенком. Его даже озноб бьет с перепугу:

Надень-ка, брат Елдырин, на меня шинель…

Генеральский повар вносит ясность:

Собака не генеральская, у нас таких не держат…

Даже не дослушав до конца, Очумелов с пеной у рта снова поднимает крик:

Истребить!

Но, услышав продолжение: «Генералова брата» - меняет свой курс на 180°. Теперь, когда поставлены все точки над «і», он уже точно не прогадает. Он отслужит за все свои ошибочные суждения. Он готов извиниться даже перед самим щенком: «Сердитая, шельма…». Появляется даже ласковое обращение: «Цуцик этакий». А вершина всего - просто переход на собачий язык: «Р-р-р!». Кажется, еще минута - и Очумелов станет на четвереньки или упадет на колени перед щенком, которого искренне готов был истребить, к которому в душе своей был совершенно равнодушен, если бы не отблеск генеральского сияния.

Правда, похоже на хамелеона? Только меняет не цвет кожи, а свое поведение, свои взгляды, свое отношение к людям, а значит - и к своим служебным обязанностям. Значит, Чехов в своем сатирическом рассказе обличает не какого-то конкретного человека, а высмеивает типичное явление - приспособленчество, продажность чиновников, их пренебрежение своими служебными обязанностями, взяточничество. Изменится руководство - они приспособятся к другому. Изменится государственный строй - они переделают лозунги.

…Есть в одном из изданий Чехова иллюстрация к рассказу «Хамелеон»: огромный флюгер в виде полицейского и во все направления - руки с указующим перстом. Куда ветер подует…

Другие сочинения по этому произведению

Смысл названия рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Говорящие фамилии в рассказе Чехова «Хамелеон» Осуждение житейской пошлости и раболепия на страницах рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник» Роль художественной детали в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1) Значение художественного образа в рассказе «Хамелеон» Открытый урок по рассказу А.П.Чехова «Хамелеон» Мастерство писателя в речевой структуре рассказа «Хамелеон» Живая картина нравов по рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4) Тема хамелеонства О чем рассказал Очумелов. Произведение по рассказу А. Чехова «Хамелеон» Смешное и грустное в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" Сатира и юмор в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1) Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"(2) Почему свой рассказ Чехов назвал "Хамелеон" Обличение пошлости в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон»

Антон Павлович Чехов – замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и деспотов, которые способны унижаться, терять свое достоинство перед денежными мешками. Чехов пишет о будничном, мелком, но в его рассказах проявляется протест против униженности человека. А. П. Чехов реально создает картину действительности, говорит о социальной подлости и искажении человеческой личности.
Название произведения всегда имеет особое значение, так как в нем всегда заключена основная мысль повествования и краткое его содержание.
Рассказ Чехова имеет название “Хамелеон”, идея хамелеонства показывается в рассказе в переносном смысле. Здесь хамелеон – это беспринципный человек, который очень легко меняет свое отношение к жизни, свои позиции в зависимости от сложившейся ситуации. Рассказ содержит в себе сатирическое обобщение.
Очень важны в небольших рассказах имя, фамилия персонажа, поскольку они сразу описывают тех, о ком идет речь. Говорящие фамилии характеризуют персонажей и создают комический эффект. “Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке”, – так предстает перед читателем этот герой. Новая шинель в летнюю жару, узелок в руке и решето с конфискованным крыжовником в руках городового, сопровождающего Очумелова – символы власти. Хрюкин – “золотых дел мастер” – полупьяный человек с большими претензиями: “Вы меня извините, я человек, который работающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому – я этим пальцем, может, неделю не пошевельну…” Фамилия Хрюкин тоже комична, но этот ювелир так корыстолюбив и так убого выражает свои мысли, что эта фамилия становится говорящей и очень ему подходит. Генерал Жигалов – персонаж, который так и появится, но о котором все будут говорить. Слово “генерал” является частью его имени. Имя и отчество у него отсутствуют, поскольку они невозможны в глазах тех, кто находится ниже его по служебной лестнице.
В этом рассказе главный хамелеон – это Очумелов. Он не раз меняет свою точку зрения, видно, что в нем постоянно происходит внутренняя борьба. Полицейский надзиратель находится в постоянной тревоге, что проявляется в его словах: “Сними ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем…”, а затем: “Надень ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что то ветром на меня подуло… Знобит…” Человек унижен, он готов лебезить даже не перед генералом, а перед его собачонкой. А как меняется его взгляд на справедливость в зависимости от того, чей “белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине”! Если это просто собака, то правильным Очумелов считает истребить ее: “Я этого так не оставлю! Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я покажу ему кузькину мать!” Но если это генеральская собака, то правильнее будет поступить по другому: “Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака – нежная тварь…” При известии о том, что к генералу приехал погостить братец, все лицо Очумелова “заливается улыбкой умиления”. А все лишь потому, что для него не важна истина, важнее преклонение перед сильными мира сего, потому что от этого зависит дальнейшая карьера. Речь Очумелова косноязычна и груба, ко всем он обращается на “ты”, в этом проявляется вся суть мелкого чиновника, получившего маленькую власть. Его фразы короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.
Название “Хамелеон” метафорично: Очумелов меняет свое отношение к щенку в зависимости от того, чей это щенок. Но, сняв шинель, полицейский надзиратель остается в кителе, который хотя бы немного, но должен отличаться по цвету от шинели. Поэтому можно сказать, что Очумелов оказывается хамелеоном и в прямом смысле, постоянно меняя свой цвет.

(Пока оценок нет)


Другие сочинения:

  1. Странный у Чехова смех! Что больше читаю чеховские рассказы, то меньше верю в то, что он смеется. Вот идет улицей неизвестного городка местная власть – полицейский надзиратель с городовым. Но фамилия у этой власти как клеймо – Очумелов. Кто же Read More ......
  2. Частыми объектами высмеивания в коротких забавных рассказах А. П. Чехова становятся лесть и подхалимство, самоуправство и чиноугодничество. Рассказ “Хамелеон” не зря имеет такое название. Всем известно, что хамелеон – это животное, обладающее удивительной способностью менять окраску в зависимости от окружающей Read More ......
  3. Рассказы А. П. Чехова полны не только тонкого юмора, но и острой иронии. Читая их, мы часто смеемся над тем, с чем сталкиваемся в повседневной жизни, но не обращаем на это внимание – настолько обычными стали хитрость и лесть, ложь Read More ......
  4. А. П. Чехов в ранний период своего творчества создает небольшие рассказы, юмористические зарисовки, описывающие одно происшествие или случай из жизни героев. Делая собственные произведения смешными, писатель использует различные юмористические приемы. Например, в рассказе А. П. Чехова рядовая ситуация приобретает комический Read More ......
  5. Чехов – мастер художественной миниатюры. Это замечательная возможность сказать читателю коротко о многом. Часто в своих произведениях А. П. Чехов использует такие имена и фамилии, которые отражают манеру поведения, внутренний облик героя, его поступки. Один из рассказов автор назвал “Хамелеон”. Read More ......
  6. Максим Горький писал русскому писателю А. П. Чехову: “Вы человек, которому достаточно одного слова для того, чтобы создать образ, и фразы, чтобы сотворить рассказ, дивный рассказ, который ввертывается в глубь и суть жизни, как буров в землю”. Многие рассказы Чехова Read More ......
  7. Даже хорошо задумавшись, вряд ли можно вспомнить второго писателя такой величины, как А. П. Чехов, в рассказах которого тесно переплелись бы тонкий юмор и острая сатира. Являясь родоначальником нового литературного жанра – трагикомедии, А. П. Чехов не ставил себе задачей Read More ......
  8. Прозу Чехова отличает тонкая сатира и умение выставлять на всеобщее осмеяние различные человеческие пороки. В своем рассказе “Хамелеон” автор с помощью юмора осуждает самоуправство и угодничество на примере случая, произошедшего с полицейским надзирателем Очумеловым. К нему обратился мастер Хрюкин, которого Read More ......
Смысл названия рассказа А. П. Чехова “Хамелеон”

Антон Павлович Чехов дает своему рассказу довольно интересное и странное название, которое как раз и отражает основную мысль всего произведения. Конечно же, ни о какой зоологии в рассказе не может идти и речи, ведь всем известно, что чеховские рассказы имели совсем другое направление. Главные герои проживают в небольшом городе, которых в России огромное множество.

В качестве названия он использует вид ящериц, которые имеет свойство менять свой цвет в зависимости от того, какой окружающий мир находится вокруг нее. Хамелеоны часто встречаются в природе, поэтому, наверное, автор и не смог не взять такое название своему рассказу. Так таганрогский писатель старался показать, что в современном обществе огромное количество людей, которые также являются хамелеонами.

Особенность чеховского рассказа заключается в том, что героев в нем совсем немного. Прежде всего, это собака, которая является главной героиней, да несколько человек из толпы народа, которые время от времени роняли какие-то фразы. Были еще два героя: это Хрюкин, золотых дел мастер, и Очумелов, полицейский надзиратель.

Сюжет чеховского рассказа заключается в том, что ранним утром на одной из улиц уездного небольшого города появляется собака неизвестного происхождения. И никто не знал в городе, кому принадлежала эта собака или все-таки она бездомная. Конечно же, в чеховском рассказе нет никаких зоологических исследований, а он показывает, как люди могут менять свою точку зрения и по – разному относиться в зависимости от того, к какому сословию относиться и какое место занимает в обществе.

Сюжет рассказа заключается в том, что Хрюкин рано утром увидел на улице собаку и решил ее погладить, как он сам утверждал, но она его за это укусила за палец. Но свидетели утверждали, что этот грубый человек вместо того, чтобы погладить бедную собаку, стал «тыкать» ей сигаретой прямо в мордочку. Вот за это она его и укусила. В тот же момент Хрюкин стал кричать и вскоре явился Очумелов, который следил за порядками на городских улицах. Он стал разбираться в ситуации. Но каждый раз его мнение менялось, как только пытались определить то, кому именно принадлежала собака. Все события происходит с быстротой, молниеносно. Все происходило так, словно это было на сцене театра.

Из сюжета становится ясно, что Очумелов прибыл на место происшествия очень быстро и в хорошем настроении, так как рабочий день этот у него складывался просто прекрасно. Ему удалось поесть крыжовник, который был конфискован. И вот сейчас полицейский надзиратель хотел показать себя настоящим хозяином. И он не исключал того, что, может быть, ему получится чем-нибудь поживиться. Когда он узнал о том, что собака не имеет хозяина, то стал громко кричать на нее, обзывая ее бродягой и требуя немедленно истребить. А еще пытался потерпевшему сказать о том, чтобы он так просто это дело не оставлял и добился справедливости.

Очумелов так эмоционально все это говорил, что ему даже стало очень жарко и душно от такого энергичного эмоционального ведения этого дела. Но это продолжалось совсем недолго, так как вдруг неожиданно вдруг из толпы прозвучала фраза о том, что, может быть, это собака генерала. И вот тут резко меняется отношение, взгляды и мнение Очумелова, который вдруг начинает говорить противоположные мысли о том, что говорил до этого.

Так, теперь полицейский обвиняет Хрюкина в том, что произошло. Уже даже не ищут причину, почему же все-таки так произошло. Обвиняют потерпевшего, причем теперь ему не только не верят, но еще обвиняют в том, что он сказал неправду, и что его совсем не собака укусила за палец, а это он сам себе гвоздем палец расковырял. Но удивительно и то, что сам потерпевший начинает вести себя по-другому. Он словно пытается загладить свою вину перед щенком, который, по мнению толпы, принадлежит генералу. Хрюкин так сильно испуган, что начинает даже дрожать. Он говорит своему знакомому Елдырину, чтобы тот помог ему и набросил на него шинель.

Но тут вдруг неожиданная реплика повара, который служит у генерала, опять меняет мнение и Очумелова, да и самого потерпевшего Хрюкина. Повар сообщает о том, что у генерала таких собак никогда не было. Но он даже не успевает даже закончить свою фразу целиком, как тут сразу же раздается крик Очумелова, который уже с пеной у рта пытается всем доказать, что это животное необходимо немедленно истребить. Но его запала хватает ненадолго, так как повар заканчивает свою фразу и сообщает всем присутствующим о том, что к генералу недавно родной брат приехал и это, скорее всего, его собака.

Очумелов меняет опять свое мнение о том, что теперь у него Хрюкин виноват. Он даже желает извиниться перед щенком, что мог так ошибочно думать. После оскорблений, которые были раньше, теперь он пытается разговаривать с ним ласково, называя «цуциком». И даже пытается стать для собаки собратом, начиная рычать, как животное. Ради того, чтобы собака простила ему недавние оскорбления и желание ее истребить, он готов был стать на колени или упасть перед ней, чуть не молясь на нее. И все это вроде бы делал искренне, но все-таки в душе он был полностью к нему равнодушен. И только то, что она принадлежала брату генерала, он делал вид, что любит ее.

И разве это не схожесть с хамелеоном? Только чеховский герой меняет не свой окрас, а постоянно изменяется его мнение, его взгляды и его отношение к людям и животным в зависимости от того, какое место в обществе они занимают. Автор в своем рассказе, который смело можно отнести к сатирическому жанру, не обличает только одного конкретного человека, а высмеивает пороки общества, в котором он жил. К таким порокам можно отнести, прежде всего, взяточничество, продажность, пренебрежение своими обязанностями по службе, приспособлеченский образ жизни, взяточничество. И даже если изменится руководство, то они тут же начнут приспосабливаться к другому. Не страшно даже, если в стране изменится государственный строй, ведь они тут же поменяют свои лозунги.

Юмористический рассказ Чехова «Хамелеон» был написан в 1884 году. Это живая картина нравов мещанского сословия и сатира на него. Главный герой произведения — полицейский надзиратель Очумелов, который и является тем самым «хамелеоном». На примере ситуации с собакой показано, как человек подстраивается под вышестоящие чины.

Очумелову совсем неважно, укусила собака Хрюкина или он укусил собаку. Таким как он, нет дела до правды. Главная их цель – остаться при своем месте. Поэтому весь рассказ занимает описание того, как герой мечется от одной «правды» к другой в зависимости от того, принадлежит животное генералу или не принадлежит. Если да, то судить надо Хрюкина, что покусился на здоровье генеральской собаки. Если нет, то проклятую шавку надо пристрелить на месте, чтобы не возмущала покой честных горожан. Очумелов как предприимчивая рептилия меняет свой окрас в зависимости от ситуации: то он требует убить собаку и наказать ее хозяина, то, узнав, что она генеральская, помиловать.

В этих его репликах заключается вся абсурдность такого отношения к жизни, так как между его диаметрально противоположными решениями не проходит и минуты раздумий. Суть рассказа в том, что герой не замечает своего абсурдного поведения, то есть он настолько привык к нему, что его ни капли не волнует даже собственная репутация в глазах людей.

Главная идея

Читатель сам не раз видел таких «рептилий» в каменных джунглях, но цель автора — заставить человека, меняющего окрас, узнать себя и измениться к лучшему. Поэтому главная идея рассказа «Хамелеон» — показать нам, насколько дико это повседневное вранье и инстинктивное желание «подстроиться». Раболепство духа, которое писатель хотел искоренить, живет в каждом из нас в той или иной мере, поэтому всем нам необходимо увидеть, насколько жалко и уродливо выглядит наше внутреннее ярмо. Оно делает нас рабами в полном смысле слова. Комическое начало и юмор в произведении автор усилил для того, чтобы читатель устыдился марионетки внутри себя и ее желания потакать обстоятельствам в поисках выгоды.

Смысл в том, чтобы высмеять пороки лицемерия и двуличности. Эта проблема не так очевидна и остросоциальна, как многие другие, но она ощутимо влияет на человека и его духовную сущность, постепенно покоряя его чьей-то незримой воле.

Средства создания комического

Эти средства у писателя многогранны. К примеру, художественные детали в тексте Чехова имеют огромное значение. Например, меняет свой «цвет» Очумелов и буквально: он то одевает, то снимает пальто. Отвратительное приспособленчество, как менталитет — это и есть тема, которую автор выражает через деталь. Для героя такое положение дел естественно, он выработал соответствующие жесты и фразы, да и толпа зевак тоже не замечает подвоха. Значит, есть в народе такая холопская черта, и все ее понимают.

Писатель использует просторечную разговорную лексику: «пущай», «нешто», « харю», «тяпни», «ихняя». Манера выражаться нередко демонстрирует нам, чего стоит наш собеседник. В данном примере очевидно, что от людей с таким лексическим запасом не стоит ожидать твердости духа и прямолинейности. Они сами считают себя холопами и в каждом хозяине собаки ищут барина. Само название «Хамелеон» указывает еще и на то, что герой постоянно находится в страхе за свою участь, как будто его окружают дикие звери, как будто его жизни угрожает опасность. То есть, проблема не только в нем, но и в окружающей его действительности, что породила такой порок. Все мы до сих пор, к сожалению, понимаем, какой может быть власть чиновников на местах. Характер Очумелова — не только карикатурный шарж, но и трагическая гримаса на лице общества.

Говорящие фамилии

Читатель видит, что персонажи имеют не типичные имена, которые явно несут смысловую нагрузку. Их можно увидеть невооруженным глазом. Например, есть говорящие фамилии, которые добавляют комичности сложившейся ситуации:

  1. Очумелов
  2. Хрюкин
  3. Елдырин
  4. Жигалов

Но мы не знаем, как выглядят главные герои рассказа, писатель не дает портретных зарисовок. Это показывает универсальность типажей. Речь идет не о конкретных людях, а о том, как устроено общество.

Как Чехов относится к своим героям?

Автор никогда не пишет об этом напрямую, он всегда старается спрятать свою позицию и не навязывать ее нам. Однако по манере описания персонажей видно, что отношение Чехова к героям ироническое. Он тонко высмеивает их, но в данном контексте они – это даже не люди, а общественные пороки с человеческим лицом. Осмеяние трусости и угодничества нельзя приравнять к осмеянию конкретного лица.

В каждом рассказе писателя есть мораль, хоть она и не выражена прямолинейно. Прежде всего, Чехов в рассказе «Хамелеон» учит читателя независимости взглядов и суждений. В конце концов, не так велика цена той выгоды, которую можно приобрести таким унизительным способом. Все-таки, жизнь дана человеку единожды, и нельзя превращать ее в лизоблюдство. Сегодня эта идея приобретает особое значение. И в тексте «Хамелеона» заметно, что Чехова огорчает предчувствие этой актуальности.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!