Фрахт судна или договор на перевозку. Договор фрахтования судна на время (тайм-чартер). Нужна помощь по изучению какой-либы темы

Статья 198. Определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера)

По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и

услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания.

Статья 199. Применение правил, установленных настоящей главой

Правила, установленные настоящей главой, применяются, если соглашением сторон не установлено иное.

Статья 200. Содержание тайм-чартера

В тайм-чартере должны быть указаны наименования сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), район плавания, цель фрахтования, время, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действия тайм-чартера.

Статья 201. Форма тайм-чартера

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме.

Статья 202. Договор субфрахтования судна на время (субтайм-чартер)

1. В случае, если тайм-чартером не предусмотрено иное, фрахтователь в пределах предоставленных тайм-чартером прав может заключать от своего имени договоры фрахтования судна на время с третьими лицами на весь срок действия тайм-чартера или на часть такого срока (субтайм-чартер). Заключение субтайм-чартера не освобождает фрахтователя от исполнения им тайм-чартера, заключенного с судовладельцем.

2. К субтайм-чартеру применяются правила, установленные настоящей главой.

Статья 203. Мореходное состояние судна

1. Судовладелец обязан привести судно в мореходное состояние к моменту его передачи фрахтователю - принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных тайм-чартером, по укомплектованию судна экипажем и надлежащему снаряжению судна.

2. Судовладелец не несет ответственность, если докажет, что немореходное состояние судна вызвано недостатками, которые не могли быть обнаружены при проявлении им должной заботливости (скрытыми недостатками).

3. Судовладелец обязан также в течение срока действия тайм-чартера поддерживать судно в мореходном состоянии, оплачивать расходы на страхование судна и своей ответственности, а также на содержание членов экипажа судна.

Статья 204. Обязанности фрахтователя по коммерческой эксплуатации судна и его возврату

1. Фрахтователь обязан пользоваться судном и услугами членов его экипажа в соответствии с целями и условиями их предоставления, определенными тайм-чартером. Фрахтователь оплачивает стоимость бункера и другие связанные с коммерческой эксплуатацией судна расходы и сборы.

Доходы, полученные в результате пользования зафрахтованным судном и услугами членов его экипажа, являются собственностью фрахтователя, за исключением доходов, полученных от спасания, которые распределяются между судовладельцем и фрахтователем в соответствии со статьей 210 настоящего Кодекса.

2. По окончании срока действия тайм-чартера фрахтователь обязан возвратить судно судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна.

3. При несвоевременном возврате судна фрахтователь уплачивает за задержку судна по ставке фрахта, предусмотренной тайм-чартером, или по рыночной ставке фрахта, если она превышает ставку фрахта, предусмотренную тайм-чартером.

Статья 205. Ответственность фрахтователя перед грузовладельцем

В случае, если судно предоставлено фрахтователю для перевозки груза, он вправе от своего имени заключать договоры перевозки груза, подписывать чартеры, выдавать коносаменты, морские накладные и иные перевозочные документы. В данном случае фрахтователь несет ответственность перед грузовладельцем в соответствии с правилами, установленными статьями 166-176 настоящего Кодекса.

Статья 206. Подчиненность членов экипажа судна

1. Капитан судна и другие члены экипажа судна подчиняются распоряжениям судовладельца, относящимся к управлению судном, в том числе к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа судна.

2. Для капитана судна и других членов экипажа судна обязательны распоряжения фрахтователя, касающиеся коммерческой эксплуатации судна.

Статья 207. Освобождение фрахтователя от ответственности за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна

Фрахтователь не несет ответственность за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не доказано, что убытки причинены по вине фрахтователя.

Статья 208. Уплата фрахта

1. Фрахтователь уплачивает судовладельцу фрахт в порядке и в сроки, которые предусмотрены тайм-чартером. Фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на судно за время, в течение которого судно было непригодно для эксплуатации вследствие немореходного состояния.

В случае, если судно становится непригодным для эксплуатации по вине фрахтователя, судовладелец имеет право на фрахт, предусмотренный тайм-чартером, независимо от возмещения фрахтователем причиненных судовладельцу убытков.

2. В случае просрочки фрахтователем уплаты фрахта свыше четырнадцати календарных дней судовладелец имеет право без предупреждения изъять судно у фрахтователя и взыскать с него причиненные такой просрочкой убытки.

Статья 209. Гибель судна и уплата фрахта

В случае гибели судна фрахт подлежит уплате со дня, предусмотренного тайм-чартером, по день гибели судна или, если этот день установить невозможно, по день получения последнего известия о судне.

Статья 210. Вознаграждение за оказание услуг по спасанию

Вознаграждение, причитающееся судну за услуги по спасанию, оказанные до окончания действия тайм-чартера, распределяется в равных долях между судовладельцем и фрахтователем за вычетом расходов на спасание и причитающейся экипажу судна доли вознаграждения.

Бланк документа «Договор фрахтования судна на время (тайм-чартер)» относится к рубрике «Договор аренды транспортного средства». Сохраните ссылку на документ в социальных сетях или скачайте его себе на компьютер.

фрахтования судна на время (тайм-чартер)

г. [место заключения договора] [дата заключения договора]

[полное наименование юридического лица] в лице [Ф. И. О., должность], действующего на основании [устава, положения, доверенности], именуемое в дальнейшем "судовладелец", с одной стороны и

[полное фирменное наименование акционерного общества] в лице [Ф. И. О., должность], действующего на основании [устава, положения, доверенности], именуемое в дальнейшем "фрахтователь", с другой стороны, а вместе именуемы "стороны", заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. Судовладелец обязуется предоставить на время в пользование фрахтователю, а фрахтователь принять и оплатить судно и услуги членов экипажа судна.

1.2. Название судна - "[вписать нужное]".

1.3. Технические и эксплуатационные данные судна: грузоподъемность [значение] тонн, грузовместимость [значение] *, скорость [значение] миль в час.

1.4. Границы использования судна - [вписать нужное].

1.5. Цель фрахтования - [перевозка грузов, пассажиров или иные цели мореплавания].

2.1. Тайм-чартер заключается на срок [вписать нужное].

2.2. Время и место (порт) передачи судна фрахтователю [вписать нужное].

2.3. Время и место (порт) возврата судна судовладельцу [вписать нужное].

3.1. Ставка фрахта составляет [значение] рублей за [указать период или количество перевозимого груза].

3.2. Фрахтователь делает предоплату в размере [значение] % от ставки фрахта в начале каждого периода (рейса). Оставшаяся часть фрахта выплачивается не позднее [вписать нужное].

3.3. Все расчеты осуществляются в безналичной форме, путем перечисления денежных средств на расчетный счет судовладельца.

3.4. Фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на судно за время, в течение которого судно было непригодно для эксплуатации вследствие немореходного состояния.

3.5. В случае если судно становится непригодным для эксплуатации по вине фрахтователя, судовладелец имеет право на фрахт, предусмотренный настоящим договором, независимо от возмещения фрахтователем причиненных ему убытков.

3.6. В случае гибели судна фрахт подлежит уплате с первого дня эксплуатации судна фрахтователем по день гибели судна, а если этот день установить невозможно - по день получения последнего известия о судне.

4. Обязанности сторон

4.1. Судовладелец обязан:

Привести судно в мореходное состояние к моменту его передачи Фрахтователю;

Принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных настоящим договором;

Укомплектовать судно экипажем и надлежащим снаряжением;

В течение срока действия тайм-чартера поддерживать судно в мореходном состоянии, оплачивать расходы на страхование судна и своей ответственности, а также на содержание членов экипажа судна.

4.2. Фрахтователь обязан:

Пользоваться судном и услугами членов его экипажа в соответствии с целями и условиями их предоставления, определенными настоящим договором;

Оплачивать стоимость бункера, топлива и других расходуемых в процессе эксплуатации материалов, а также связанные с коммерческой эксплуатацией судна расходы и сборы;

По окончании срока действия тайм-чартера возвратить судно Судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна;

Своевременно извещать судовладельца об изменении местонахождения и/или почтового адреса. При невыполнении данного условия все уведомления судовладельца будут считаться полученными при поступлении их по одному из указанных в настоящем договоре адресов.

5. Ответственность сторон

5.1. За просрочку уплаты фрахта фрахтователь уплачивает судовладельцу неустойку в размере [значение] % от ставки фрахта за каждый день просрочки.

5.2. В случае просрочки фрахтователем уплаты фрахта свыше 14 календарных дней судовладелец имеет право без предупреждения изъять у него судно и взыскать причиненные такой просрочкой убытки.

5.3. При несвоевременном возврате судна фрахтователь уплачивает за задержку судна неустойку по ставке фрахта, предусмотренной настоящим договором, или по рыночной ставке фрахта, если она превышает ставку фрахта, предусмотренную настоящим договором.

5.4. Судовладелец не несет ответственность перед фрахтователем за скрытые недостатки судна.

5.5. Фрахтователь не несет ответственность за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не доказано, что убытки причинены по вине фрахтователя.

6. Применимое право и арбитражная оговорка

6.1. К настоящему договору применяется право [указать страну применимого права].

6.2. Любые споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, подлежат окончательному урегулированию в [указать орган, на рассмотрение которого стороны намерены передавать возникающие споры].

7. Заключительные положения

7.1. Настоящий договор составлен в [значение] экземпляре(ах) на русском и [вписать нужное] языках, при этом оба текста являются полностью аутентичными.

7.2. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания и действует до [число, месяц, год].

7.3. Настоящий договор может быть изменен или расторгнут по соглашению сторон, а также в судебном порядке по требованию одной стороны в случае существенного нарушения договора другой стороной.

8. Реквизиты и подписи сторон

Судовладелец: [полное наименование юридического лица]

[банковские реквизиты]

Фрахтователь: [полное наименование юридического лица]

Местонахождение: [вписать нужное]

Почтовый адрес: [вписать нужное]

[банковские реквизиты]

[наименование должности лица, подписавшего договор] [подпись] /[расшифровка подписи]/



  • Не секрет, что офисный труд негативно сказывается и на физическом, и на психическом состоянии работника. Фактов, подтверждающих и то и то, существует довольно много.

  • На работе каждый человек проводит значительную часть своей жизни, поэтому очень важно не только то, чем он занимается, но и то, с кем ему приходиться общаться.

Правовая природа тайм-чартера понимается неодинаково. В США, Великобритании, Германии, Югославии тайм-чартер рассматривают как однотипный с рейсовым чартером договор. В РФ его признают разновидностью договора найма. В Польше он считается самостоятельным договором (не совпадающим ни с договором морской перевозки груза, ни с имущественным наймом). Во Франции тайм-чартер есть один из трех видов договора фрахтования судна. Его компонентами являются два элемента: найм судна и найм услуг экипажа. Приоритет отдается первому элементу .

Легальное определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера) дается в ст.198 КТМ РФ: это соглашение, по которому судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания .

Из приведенного определения можно выделить основные признаки договора фрахтования судна на время:

Во-первых , данные правоотношения предполагают наличие двух сторон – судовладельца и фрахтователя. Как первая сторона, так и вторая, могут быть «множественным» субъектом, то есть, например, судно может находится в общей долевой собственности.

Согласно ст.8 КТМ РФ под судовладельцем понимается лицо, эксплуатирующее судно от своего имени, независимо от того, является ли оно собственником судна или использует его на ином законном основании (например, судно находится у субъекта в доверительном управлении). Судовладельцем, согласно ст.12 КТМ РФ могут быть: граждане и юридические лица, Российская Федерация, субъекты Российской Федерации, муниципальные образования. На стороне судовладельца могут выступать и иностранные субъекты.

Фрахтователем может быть любой субъект гражданских правоотношений. На этот счет КТМ РФ никаких ограничений не содержит.

Во-вторых, с удно предоставляется фрахтователю временно, т.е. на обусловленный срок, по истечении которого фрахтователь обязан возвратить его судовладельцу, а значит, договор фрахтования носит срочный характер.

В-третьих , договор фрахтования судна на время представляет собой возмездное соглашение: судно предоставляется за определенную плату.

В-четвертых , рассматриваемое соглашение заключается «…для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания ». Возможность заключение договора в иных целях торгового мореплавания – это одно из основных отличий договора фрахтования судна на время от договора морской перевозки. Между тем, как подчеркивают исследователи, эксплуатация зафрахтованного на время судна может осуществляться только в целях торгового мореплавания. Судно по этому договору не может использоваться как гостиница, склад, ресторан. Именно это отличает договор фрахтования судна на время от договора имущественного найма .

В-пятых , данный договор является двухсторонне обязывающим. Это означает, что каждая из сторон рассматриваемого договора имеет правомочия и несет юридические обязанности. Кроме того, договор признается заключенным с момента достижения контрагентами соглашения по всем его существенным условиям, то есть, тайм-чартер – консенсуальный договор.

Согласно ст. 200 КТМ РФ, в тайм-чартере должны быть указаны:

Наименования сторон;

Название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие);

Район плавания; цель фрахтования;

Время, место передачи и возврата судна;

Ставка фрахта;

Срок действия тайм-чартера.

Рассмотрим каждый из реквизитов подробнее.

Наименования сторон.

Расхождение в наименовании сторон (и реальных участников правоотношений) может привести к долгосрочным судебным разбирательствам. Тем более если стороны – иностранные хозяйствующие субъекты (и примеры будут далее по тексту работы).

Наименование должно включать полное юридическое имя субъекта (судовладельца и фрахтователя), включая его юридический адрес и другие данные.

Название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие).

Если название судна – способ его индивидуализации, так скажем часть лица товара, то технические и эксплутационные данные – содержание товара, само морское судно. Вторая часть показателей характеризует судно с точки зрения его грузоподъемности, грузовместимости ит.д., то есть определяет его возможности, соответственно возможности его экономического использования. В зависимости от цели договора, имеют значение и указание эксплутационных данных судна.

Как отмечают эксперты, в международной практике фрахтования судов на время, фрахтователь может аннулировать договор и взыскать понесенные им убытки вследствие неправильного описания судна при наличии одного из трех условий:

1) неправильное описание судна затрагивает существо договора и ведет к лишению фрахтователя прибыли в значительной части;

2) судовладелец не может выполнить требование о пригодности или готовности судна к дате канцелинга и тем самым устранить несоответствие между описанием судна и его фактическим состоянием;

3) судовладелец не может привести судно в состояние, отвечающее его описанию по договору, или отказывается сделать это.

При отсутствии оснований аннулировать договор фрахтователь может взыскать убытки, понесенные им вследствие неправильного описания судна в договоре .

Необходимо указывать в соглашении наиболее точные данные (касаемо скорости, грузоподъемности, потреблению топлива и т.д.). Несоблюдение указанной в договоре скорости судна увеличивает продолжительность ходового времени и общие расходы фрахтователя. В тайм-чартерах говорится поэтому о гарантии судовладельцев в части скорости судна и потребления бункера. Иногда такого условия нет. Например, из-за короткого срока тайм-чартера. По своей значимости условие о скорости судна и потреблении топлива не уступает условию о грузоподъемности. Оно является предметом острых споров .

Приведем пример из практики:

В 1978 году по делу The Apollonius английский суд... решил, что с точки зрения ведения деловых операций коммерческие соображения явно требуют применимости данных о скорости судна на дату его сдачи в тайм-чартер, независимо от даты заключения чартера. Исходя из этого, было решено, что фрахтователь имеет право на возмещение ущерба (в соответствии с проформой «Балтайм»), поскольку по описанию судно было способно развивать скорость порядка 14,5 узла, а на самом деле могло двигаться при сдаче в тайм-чартер со скоростью 10, 61 узла из-за обрастания днища .

Зачастую в соглашении указываются технические характеристики судна приблизительно «около». Споры могут возникать именно в связи с определением допуска отклонения от указанных характеристик судна. Приведем пример:

«В 1988 г. при разрешении арбитражного спора вопрос стоял так: какой допуск может признаваться (если он вообще может признаваться) в связи со словом «около»? Отмечалось, что судовладельцу были известны (или должны были быть известны) конкретные данные об эксплуатационных качествах его судна. Это вызывало соблазн не делать никаких скидок на слово «около». Однако суд считал, что он может игнорировать формулировки, которые были прямо согласованы между сторонами и включены в чартер, поэтому слово «около» должно приниматься во внимание. С учетом обстоятельств данного дела было решено, что словом «около» справедливо признавать отклонение по скорости в четверть узла, а не в половину узла, как это часто делалось в прошлом лондонскими морскими арбитрами. Мнение, что слово «около» всегда должно допускать отклонение в половину узла или пять процентов скорости, было также отвергнуто английским апелляционным судом в решении по делу Arab Maritime Petroleum Transport Co . v . Luxor Corp . (The Al Bida ) было решено: отклонение должно строго зависеть от конструкции судна, его размеров, осадки, дифферента и т.д. Судовладельцам и фрахтователям заранее трудно предсказать, какие будут установлены пределы отклонения» .

Район плавания; цель фрахтования. Этот пункт также имеет принципиальное значение. Судно должно использоваться в законных рейсах для перевозки подходящих законных грузов в пределах района грузоперевозок. Цель может быть как указана конкретно, так и носить групповой характер (например, в целях перевозки). Соответственно фрахтователи обязуются не использовать судно или не допускать, чтобы судно было использовано иначе, нежели в соответствии с условиями страховых документов (включая любые гарантии, содержащиеся в них, ясно выраженные или подразумеваемые), без предварительного согласия на такое использование судна от страховщика и без выполнения таких требований, как дополнительная страховая премия, или иных предписаний страховщиков (п.2 Балтайм).

Большинство тайм-чартеров имеют условие о необходимости использования судна фрахтователями для рейсов между безопасными портами. Например, в п. 3 чартера «Лайнертайма» предусматривается, что «судно должно использоваться в законных перевозках законных грузов только между хорошими и безопасными портами или местами…». В п. 2 чартера «Балтайм» содержится аналогичная формулировка. Понимаемые буквально, эти слова возлагают на фрахтователей абсолютную ответственность в том случае, если порт, в который они направляют судно, окажется небезопасным.

«В связи с английским делом Leed Shipping v . Societe ; francaise Bune (the Eastern City ) судья кассационного суда дал в 1958 г. следующее определение безопасного порта: «порт считается безопасным, если в соответствующий период времени конкретное судно может зайти в него, использовать его и возвратиться из него, не подвергаясь – при отсутствии каких-либо чрезвычайных событий – опасности, которую можно было бы избежать посредством надлежащей навигации и судовождения…»

Это определение получило широкое признание как правильное описание возможных составляющих «безопасного порта». Оно охватывает как географическую, так и политическую безопасность. Его взяли за основу определения «Безопасный порт» авторы «Определений используемых в чартерах терминов, относящихся с сталии, 1980 г.»

Английская Палата лордов по делу Kodros Shipping Corporation v . Empresa Cubana de Fletes истолковала это обязательство как требующее лишь предположительной безопасности порта в момент его назначения.

Судно, зафрахтованное по проформе «Балтайм», пришло в Басру и не смогло покинуть порт из-за начала ирано-иракской войны. Судовладелец заявил, что фрахтователи нарушили условие чартера о безопасном порте. Палата лордов с ним не согласилась: чартер не был нарушен фрахтователем, поскольку порт в момент назначения был предположительно безопасен. Порт стал небезопасным после прибытия судна в результате непредвиденного и чрезвычайного события» .

Время, место передачи и возврата судна. Фрахтователи обязаны по истечении срока действия чартера возвратить судно в безопасном и свободном ото льда порту. Фрахтователи обязаны направить судовладельцам не менее чем за 30 дней предварительный, и не менее, чем за 14 дней - окончательный нотисы с указанием предполагаемой даты, района портов возврата судна, порта или место возврата. Любые последующие изменения в позиции судна должны немедленно быть сообщены судовладельцам (Балтайм).

Обычно в договор включают условие о канцеллинге. Согласно этому условию, если судно не будет сдано в тайм-чартер к указанной в соглашении дате, фрахтователи имеют право канцелировать чартер. Если судно не может быть сдано в тайм-чартер к дате канцелинга, фрахтователи при наличии такого требования со стороны судовладельцев должны объявить в течение 48 часов после получения от судовладельцев извещения о задержке, канцелируют ли они договор или принимают судно в тайм-чартер (п.22 Балтайм).

Если судно направлено в рейс, продолжительность которого может превысить срок чартера, фрахтователи могут использовать судно до завершения рейса при условии, что обоснованный расчет такого рейса позволяет возвратить судно примерно в установленный для чартера срок.

При возврате судна проводится его освидетельствование. Судовладельцы и фрахтователи назначают своих сюрвейеров с целью определения и письменного согласования состояния судна на момент сдачи и возврата судна. При этом, судовладельцы несут все расходы по освидетельствованию при вводе судна в аренду, включая потерю времени, если она имела место, а фрахтователи несут все расходы по освидетельствованию при выводе судна из аренды, включая потерю времени, если она имела место, по ставке арендной платы за день или пропорционально за часть дня, включая стоимость докования, если потребуется в связи с освидетельствованием.

Ставка фрахта. Фрахтователь уплачивает судовладельцу фрахт в порядке и в сроки, которые предусмотрены тайм-чартером. Как правило, фрахт устанавливается за каждый календарный месяц. В договоре также должно быть указано, в какой валюте уплачивается фрахт и место платежа.

Важно подчеркнуть, что фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на судно за время, в течение которого судно было непригодно для эксплуатации вследствие немореходного состояния. В случае, если судно становится непригодным для эксплуатации по вине фрахтователя, судовладелец имеет право на фрахт, предусмотренный тайм-чартером, независимо от возмещения фрахтователем причиненных судовладельцу убытков.

Следует акцентировать внимание на том, что требования об уплате «наличными» могут оказаться ловушкой для опрометчивых коммерсантов, а ведь именно оно содержится в тексте большинства проформ.

Приведем пример из практики:

«Судно « Chikuma » было зафрахтовано по чартеру «Найп». Плата за судно была перечислена судовладельцам на их счет в банке в Генуе в положенный срок. Однако расположенный в Генуе банк-плательщик указал в телексном переводе дату зачисления денег на банковский счет четыре дня спустя. В соответствии с итальянской практикой банковских операций это означало, что судовладельцы не могут снять денег со счета без уплаты процентов до даты зачисления денег на банковский счет. Судовладельцы отозвали судно из эксплуатации фрахтователей. Спор дошел до палаты лордов. Ее решение: при наступлении срока платежа фрахтователи не произвели оплату наличными. Соответственно судовладельцы имели право изъять судно из эксплуатации в соответствии с п. 5 чартера. Указывалось: «Когда оплата тому или иному банку вносится в средствах, иных, чем наличные средства в прямом смысле этого слова, то есть траттой с платежом в долларах или других законных ценных бумагах (чего никто не ожидает), «оплата наличными» по смыслу п. 5 отсутствует, поскольку кредитор не получает эквивалента наличных средств или же средств, могущих быть использованными как наличные средства. Бухгалтерская проводка, сделанная банком судовладельцев по наступлении срока платежа на счет судовладельцев, безусловно, не являлась эквивалентом наличных средств… ее нельзя было использовать для получения процентов, то есть незамедлительно перевести на депозитный счет. Внесенная сумма могла быть снята со счета только при условии (возможного) обязательства об уплате процентов».

Таким образом, стороны заинтересованные в безналичных формах оплаты, должны изменить соответствующий пункт проформы.

Срок действия тайм-чартера. Может быть указан, как в сутках, неделях, так и годах. Срок может продляться.

В соответствии со ст.201 КТМ РФ, тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме. Не имеет значения не срок договора (скажем, менее года), не субъектный состав. Только письменная форма. Как мы подчеркивали, в определенных случаях, договор требует государственной регистрации.

При рассмотрении формы договора фрахтования может возникнуть логичный вопрос: влечет ли несоблюдение письменной формы недействительность сделки?

Согласно п.2 ст.162 ГК РФ несоблюдение требуемой законом формы влечет за собой недействительность сделки лишь в случаях, прямо указанных в законе или в соглашении сторон. Тогда как ст.201 КТМ РФ и ст.633 ГК РФ, не предусматривают признание договора недействительным вследствие несоблюдения письменной формы.

Рассмотрим содержание договора фрахтования судна на время.

Основная обязанность судовладельца – предоставить судно фрахтователю.

Предоставление суда означает переход к фрахтователю прав пользования и распоряжения, а также в какой-то мере права владения, т.к. ему подчинен экипаж судна. Однако это не означает, что судовладелец теряет на какое-то время правомочия владения. Как отмечают эксперты, «есть все основания говорить о временном двойном владении (или совладении) судном» .

При этом судно должно отвечать требованиям соглашения, обладать мореходностью. Отсюда и еще одна основная обязанность: судовладелец обязан привести судно в мореходное состояние к моменту его передачи фрахтователю - принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных тайм-чартером, по укомплектованию судна экипажем и надлежащему снаряжению судна (п.1 ст.203 КТМ РФ).

Необходимо подчеркнуть, что в вышеобозначенной обязанности судовладельца, ключевой категорией выступает именно цель фрахтования. Так, например, если цель фрахта – перевозка грузов, то должны работать все элементы судна связанные с погрузкой, разгрузкой, хранением и т.д.

Обязанность поддержания мореходности судна только на этапе предоставления судна у судовладельца не заканчиваются. Последний обязан и в последствии (в течение всего времени действия договора) оказывать фрахтователю услуги по управлению судном и его технической эксплуатации. Так в соответствии с п.3 Балтайм, судовладельцы обязаны предоставлять и оплачивать все снаряжение судна, выплачивать зарплату экипажу, оплачивать страхование судна, обеспечивать все палубное снаряжение и снабжение машинного отделения и поддерживать судно, его корпус и машины в полностью пригодном к эксплуатации состоянии в течение периода тайм-чартера.

Подчеркнем, что существуют большие различия в подходах стран к данному вопросу.

В соответствии с американским правом считается, что условие о содержании судна – это дополнение явно выраженной гарантии обеспечения мореходности судна в начале действия чартера. Оно налагает на судовладельца обязанность обеспечить мореходность судна в начале каждого из рейсов, выполняемых в течение периода действия чартера. Проформа «Найп» устанавливает обязанность проявить должную заботливость, чтобы обеспечить мореходность судна в начале каждого рейса, осуществляемого в период действия тайм-чартера.

«По делу Luckenbach v . McCahan Sugar Co . утверждалось, что первоначальная гарантия обеспечения мореходности исполняется при сдаче судна фрахтователям. Условие о содержании судна не предполагает гарантии обеспечения мореходности судна в начале каждого рейса по тайм-чартеру, а означает всего лишь обязанность оплатить расходы по ремонту корпуса и машины судна в течение срока эксплуатации. Верховный суд не согласился с таким обоснованием и указал: «Это утверждение не поддерживается ни формулировкой данного положения, ни характером тайм-чартеров».

Английские суды толковали условия о содержании судна как налагающие на судовладельцев более ограниченные обязанности устранить затрагивающие мореходность судна дефекты – только после того, как такие дефекты себя проявляют. Суды не вменяли в обязанность судовладельцев (если в чартер не включены Гаагские (Гаагско-Висбийские) правила) подготовку судна к отдельным рейсам. По делу Girsten v . George V . Turnbull & Co . суд Шотландии постановил, что условие о содержании судна предполагает покрытие судовладельцами расходов по обеспечению пригодности судна к эксплуатации, но не обязывает их поддерживать судно в таком состоянии. По делу Snia Societa di Navigazione v . Suzuki & Co . указывалось: обязательство судовладельцев по обеспечению пригодности судна к эксплуатации «не означает, что судно должно поддерживаться в таком состоянии поминутно в течение срока эксплуатации, а означает, что если корпус и машины приходят в состояние, не полностью пригодное к эксплуатации, то в течение разумного времени они предпринимают разумные шаги по приведению его в пригодное к эксплуатации состояние» .

Основная обязанность фрахтователя - уплата фрахта на условиях и в порядке, обговоренном в соглашении.

Необходимо оговориться, что в случае если произойдет гибель судна (или судно пропадет безвести), арендная плата не выплачивается с момента гибели судна. Если дата гибели не может быть установлена, то по день получения последнего известия о судне (ст.209 КТМ РФ).

Наряду с арендной платой, КТМ РФ выделяет обязанности фрахтователя по коммерческой эксплуатации судна и его возврату (ст.204): фрахтователь обязан пользоваться судном и услугами членов его экипажа в соответствии с целями и условиями их предоставления, определенными тайм-чартером. Фрахтователь оплачивает стоимость бункера и другие связанные с коммерческой эксплуатацией судна расходы и сборы.

В соответствии с п.4 Балтайм, фрахтователи обязаны предоставлять и оплачивать полностью твердое топливо, включая уголь для камбуза, жидкое топливо, воду для котлов; портовые сборы, лоцманские проводки (независимо от того, являются ли они обязательными), рулевых при прохода каналами, боты для связи с берегом, прожекторы, буксиры; консульские сборы (за исключением тех, которые относятся к капитану, судовой администрации или команде); канальные, доковые и другие сборы, включая любые иностранные муниципальные или государственные налоги; также все доковые, портовые и тоннажные сборы в портах сдачи судна в тайм-чартер и возврата его из тайм-чартера (если только эти сборы не взимаются в связи с грузом, перевозимым до сдачи судна в тайм-чартер либо после возврата его из тайм-чартера).

В соответствии со ст.206 КТМ РФ к апитан судна и другие члены экипажа судна подчиняются распоряжениям судовладельца, относящимся к управлению судном, в том числе к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа судна. Для капитана судна и других членов экипажа судна обязательны распоряжения фрахтователя, касающиеся коммерческой эксплуатации судна.

С определенными особенностями связано исполнение фрахтователем обязанностей перед третьими лицами. Так, в случае, если судно предоставлено фрахтователю для перевозки груза, он вправе от своего имени заключать договоры перевозки груза, подписывать чартеры, выдавать коносаменты, морские накладные и иные перевозочные документы. В отличие от чартера коносамент, морская накладная или иные перевозочные документы в большинстве случаев подписываются не самим перевозчиком, а капитаном судна. Поэтому при их подписании последний действует от имени фрахтователя по тайм-чартеру, т.е. перевозчика по договору морской перевозки груза. Таким образом, хотя капитан судна подчиняется в навигационно-техническом отношении первоначальному судовладельцу, подписание коносамента или морской накладной влечет за собой ответственность фрахтователя перед грузовладельцем (держателем коносамента, лицом, указанным в морской накладной), поскольку в коммерческом отношении капитан судна подчинен только фрахтователю. Коносамент, морскую накладную или иные перевозочные документы иногда подписывает не капитан судна, а агент перевозчика. Подпись агента также связывает только фрахтователя .

Договорные правоотношения по аренде морского судна предполагают ответственность сторон в случае не полного выполнения или невыполнения условий договора или требований законодательства. Такая ответственность может вытекать как из самого договора, так, и установлена законом. Ответственность может возникать и перед третьими лицами.

В случае не выполнения фрахтователем обязанности арендной платы, судовладелец может расторгнуть договор и потребовать внесения платы. В КТМ РФ (п.2 ст.208) закреплено, что в случае просрочки фрахтователем уплаты фрахта свыше четырнадцати календарных дней судовладелец имеет право без предупреждения изъять судно у фрахтователя и взыскать с него причиненные такой просрочкой убытки.

Судовладельцы несут ответственность только за просрочку в сдаче судна и за задержки во время действия чартера, а также за утрату или повреждение грузов на борту судна, если такие задержки или утрата были вызваны отсутствием должной заботливости со стороны судовладельцев или их управляющего, в том, чтобы сделать судно мореходным и подготовленным к рейсу. Судовладельцы не несут ответственности во всех остальных случаях ни за повреждения, ни за задержки, независимо от вызвавших их причин, даже если такой причиной явилась небрежность или ошибка со стороны их служащих.

Судовладельцы не ответственны за убытки и повреждения, вызванные или связанные с забастовкой или локаутом, остановкой или задержкой в работе, в том числе капитана, администрации или команды судна, независимо от того, носят ли они частный либо общий характер (п.13 Балтайм).

Фрахтователи несут ответственность по убытками или повреждениями, причиненными судну или судовладельцам тем, что груз был погружен в нарушение условий чартера, либо причиненным ненадлежащей или небрежной бункеровкой, погрузкой и т.д.; за несвоевременный возврат судна.

В соответствии со ст.207 КТМ РФ фрахтователь не несет ответственность за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не доказано, что убытки причинены по вине фрахтователя.

По российскому морскому праву фрахтователь по тайм-чартеру (перевозчик по договору морской перевозки груза) несет ответственность перед грузовладельцем - третьим лицом на основании ст.166-176 КТМ РФ. Возместив ущерб грузовладельцу, фрахтователь приобретает право обратного требования (право регресса) к своему контрагенту по тайм-чартеру - судовладельцу. Ответственность последнего по регрессному иску определяется условиями тайм-чартера. Следовательно, реальность возмещения по регрессному иску зависит от того, как сформулированы соответствующие условия об ответственности судовладельца перед фрахтователем в тайм-чартере.

Еще один момент, который требует рассмотрения - вознаграждение за оказание услуг по спасанию.

Как КТМ РФ (ст.210), так и Балтайм (п.19) предусматривают, что все суммы вознаграждения, причитающееся судну за услуги по спасанию, оказанные до окончания действия тайм-чартера, распределяется в равных долях между судовладельцем и фрахтователем за вычетом расходов на спасание и причитающейся экипажу судна доли вознаграждения.

В заключение данного параграфа рассмотрим вопрос субаренды морского судна. Можно ли сдавать судно в субаренду, как это влияет на права и обязанности сторон?

По российскому морскому законодательству (ст.202 КТМ РФ) в случае, если тайм-чартером не предусмотрено иное, фрахтователь в пределах предоставленных тайм-чартером прав может заключать от своего имени договоры фрахтования судна на время с третьими лицами на весь срок действия тайм-чартера или на часть такого срока (субтайм-чартер). Заключение субтайм-чартера не освобождает фрахтователя от исполнения им тайм-чартера, заключенного с судовладельцем.

К порядку заключения и исполнения субтайм-чартера применяются такие же правила, как и к тайм-чартеру.


Юридический справочник по торговому мореплаванию / А.С. Кокин. – М.: Спарк. – 1998. – с. 194

*

Распределение расходов по эксплуатации судна по договору тайм-чартера *

Положение капитана и остальных членов экипажа судна по договору тайм-чартера *

Структура отношений субъектов тайм-чартера при перевозке на судне груза

Cтатья 198.

Определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера)

По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания

Статья 201. Форма тайм-чартера

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме.

Статья 204. Обязанности фрахтователя по коммерческой эксплуатации судна и его возврату 1.

Фрахтователь обязан пользоваться судном и услугами членов его экипажа в соответствии с целями и условиями их предоставления, определенными тайм-чартером. Фрахтователь оплачивает стоимость бункера и другие связанные с коммерческой эксплуатацией судна расходы и сборы. Доходы, полученные в результате пользования зафрахтованным судном и услугами членов его экипажа, являются собственностью фрахтователя, за исключением доходов, полученных от спасания, которые распределяются между судовладельцем и фрахтователем в соответствии со статьей 210 настоящего Кодекса. 2.

По окончании срока действия тайм-чартера фрахтователь обязан возвратить судно судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна. 3.

При несвоевременном возврате судна фрахтователь уплачивает за задержку судна по ставке фрахта, предусмотренной тайм-чартером, или по рыночной ставке фрахта, если она превышает ставку фрахта, предусмотренную тайм-чартером.

Статья 206. Подчиненность членов экипажа судна 1.

Капитан судна и другие члены экипажа судна подчиняются распоряжениям судовладельца, относящимся к управлению судном, в том числе к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа судна. 2.

Для капитана судна и других членов экипажа судна обязательны распоряжения фрахтователя, касающиеся коммерческой эксплуатации судна.

Понятие договора фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) *

Обязанности сторон и распределение расходов по договору бербоут чартера *

Ответственность за несохранность груза при фрахтовании судна по договору бербоут чартера

Cтатья 211. Определение договора фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартера)

По договору фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания.

Статья 217. Экипаж судна

Фрахтователь осуществляет комплектование экипажа судна. Фрахтователь вправе укомплектовать экипаж судна лицами, ранее не являвшимися членами экипажа данного судна, или в соответствии с условиями бербоут-чартера лицами, ранее являвшимися членами экипажа данного судна, при соблюдении правил, установленных статьей 56 настоящего Кодекса (димайз-чартер). Независимо от способа комплектования экипажа судна капитан судна и другие члены экипажа судна подчиняются фрахтователю во всех отношениях.

Статья 218. Обязанности фрахтователя по эксплуатации судна и его возврату 1.

Фрахтователь осуществляет эксплуатацию судна в соответствии с условиями бербоут-чартера и несет все связанные с эксплуатацией расходы, в том числе расходы на содержание членов экипажа судна. Фрахтователь возмещает расходы на страхование судна и своей ответственности, а также уплачивает взимаемые с судна сборы. 2.

По окончании срока действия бербоут-чартера фрахтователь обязан возвратить судно судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна.

Статья 219. Ответственность фрахтователя перед третьими лицами

Фрахтователь несет ответственность перед третьими лицами по любым их требованиям, возникающим в связи с эксплуатацией судна, за исключением требований возмещения ущерба от загрязнения с судов нефтью и ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ.

Понятие общей и частной аварий *

Приметы общей аварии *

Случаи, не признаваемые общей аварией *

Распределение убытков по правилам общей аварии *

Органы, ведающие составлением диспаши *

Оспаривание диспаши *

Возможность предъявления иска к лицам. Виновным в общей аварии

Общая авария – убытки, понесенные вследствие намеренно и разумно произведенных чрезвычайных расходов и пожертвований ради общей безопасности, сохранности груза, чтобы избежать общей опасности для 3х элементов морского предприятия: судно, груз, фрахт.

В экстремальных условиях капитан судна жертвует одним из трех элементов (при посадке судна на мель капитан выбрасывает груз ради спасения судна и экипажа).

Сущность общей аварии: убытки, называющиеся общей аварией, распределяются между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости в месте окончания. Расходы, понесенные одним или несколькими участниками несет не только потерпевший, но и все заинтересованные в спасении груза, судна, фрахта.

Институт общей аварии насчитывает около 3 000 лет (впервые упоминается в кодексе Юстиниана).

В XIX в. – унификация института общей аварии. В 1864 г. – в г. Йорке приняты йоркские правила. 1877 г. – в Антверпене пересмотрены и названы йорк-антверпенские правила.

Гл. 26 КТМ РФ основана на йорк-антверпенских правилах 1994 г. Но уже действует редакция 2004 г.

Правила не имеют императивной силы, они применяются по соглашению сторон заинтересованных сторон. Соглашение выражается в чартерах и коносаментах.

Признаки общей аварии (Необходимо наличие всех 4х признаков, иначе речь идет только о частной аварии. Частная авария не распределяется, убытки несет только потерпевший или ответственный). 1.

наличие общей опасности (для судна, груза, фрахта). Пример: выброс скота из-за эпизоотии – частная авария. 2.

пожертвования и чрезвычайные расходы должны быть преднамеренными (сознательными). Если судно село на мель из-за ошибки капитана – это не общая авария, если груз поврежден из-за стихийного бедствия – не общая авария. Расходы по снятию с мели, погашению пожара относятся к общеаварийным; 3.

чрезвычайный характер мер, направленных на общее спасение. Не являются общей аварией расходы при перевозке морем, если они являются обычными (излишний расходы топлива для преодоления встречного ветра – не являются чрезвычайными – каждое судно должно иметь запас топлива). Увеличение обычных эксплуатационных расходов – не общая авария. Заход (вынужденный) в порт-убежище, питание экипажа, расход топлива для ремонта судна будут отнесены к общей аварии; 4.

разумность расходов – расходы и пожертвования, подлежащие возмещению должны быть разумными. Критерий: если стоимость пожертвованного имущества менее стоимости имущества, которое могло погибнуть, то расходы разумные. Неразумные: выбрасывание груза за борт, если судно недалеко от берега и можно воспользоваться лихтерами. Ремонт в порту-убежище, где ремонт занял слишком много времени, когда находился близко другой порт, где ремонт стоил бы значительно дешевле – неразумные расходы.

Общая авария: 1.

расходы по перегрузке топлива, груза с судна на лихтеры и обратная погрузка судна; 2.

снятие судна с мели и вознаграждение спасателям; 3.

расходы по вынужденному заходу в убежище и возвращение в порт погрузки. Расходы по заходу и выходу из порта со своим грузом или его часть – возмещаются, также возмещается заработная плана экипажу, расходы на топливо и продовольствие, снабжение. Если капитан отказывается от продолжения рейса, то расходы возмещаются только до момента, когда судно было уже готово к продолжению рейса.

Распределению подлежат только расходы по непосредственному спасению судна. Расходы на спасение, если спасение осуществляется в целях устранения опасности, являютсяобщими независимо было или это предусмотрено договором или нет.

К общей аварии относятся меры по защите окружающей среды: 1.

если расходы произведены в рамках операции для общей безопасности и если бы она была произведена третьей стороной и давала бы право на вознаграждение; 2.

заход в порт-убежище по распоряжению местных властей; 3.

судно могло оставаться в порту-убежище для предотвращения ущерба окружающей среде;

Есть случаи, когда при наличии 4 условий не признаются общей аварией: 1.

стоимость выброшенного за борт груза, перевозимого на судне с нарушением правил и обычае мореплавания; 2.

убытки, причиненные в связи с тушением пожара вследствие воздействия дыма или нагревания. При этом возмещается повреждение водой груза, судна для подавления огня, услуги спасателей для тушения; 3.

убытки, причиненные обрубанием обломков частей судна ранее снесенных или утраченных вследствие морской опасности; 4.

убытки, причиненные форсированием работы двигателей, котлов судна, находившегося на плаву; 5.

не признаются общей аварией любые потери, понесенные судном или грузом из-за увеличения продолжительности рейса (косвенные убытки: от простоя, изменения цен);

Распределение общих убытков: 1.

определяется, какие убытки общие, а какие частные; 2.

общие расходы распределяются между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости. Общая стоимость имущества – контрибуционный капитал. Контрибуционный дивиденд - % от контрибуционного капитала, который подлежит возмещению.

Диспаша – документ, подтверждающий расчеты убытков по общей аварии.

Суммарная стоимость судна, груза и фрахта называется контрибуционной стоимостью (капитал). Затем вычисляется % отношение общей аварии к контрибуционной стоимости – контрибуционный дивиденд.

Диспашеры – специалисты, занимающиеся распределением общей аварии (Ассоциация диспашеров при ТПП РФ). Диспашу можно оспорить в течение 6 месяцев.

Диспашеры удостоверяют: -

что была общая авария; -

указывают распределяемый ущерб; -

составляют диспашу;

Диспаша может быть обжалована. Диспашеры состоят в бюро диспашеров. Диспаша обжалуется в суде по месту расположения торговой промышленной палаты (территориально) в суде общей юрисдикции.

Договор фрахтования судна на время представляет собой один из видов договора имущественного найма (аренды) - аренды транспортного средства с экипажем. Поэтому отношения, возникающие из такого договора, регулируются правилами, содержащимися в разделе 1.3 главы 34 ГК. Кроме того, особенности аренды такого транспортного средства, как морское судно с экипажем, отражены в правилах главы 10 КТМ.

В определении договора названы прежде всего его стороны - носители правомочий и субъективных обязанностей. Стороны договора - это судовладелец и фрахтователь. Согласно ст.8 КТМ судовладельцем признается собственник судна или другое лицо, эксплуатирующее его на ином законном основании, в частности, судовладельцем, помимо собственника, является любое лицо, эксплуатирующее судно на праве аренды, хозяйственного ведения, оперативного управления, доверительного управления и т.д.

Судовладелец от своего имени отфрахтовывает судно на срок другому лицу - фрахтователю. Последний нуждается в судне и поэтому от своего имени фрахтует его на определенный срок для осуществления целей торгового мореплавания.

Употребление таких характерных для морского права понятий, как "судовладелец", "фрахтователь", в отличие от общегражданских терминов "наймодатель" и "наниматель" свидетельствует о том, что договор фрахтования судна на время не может быть приравнен к общегражданскому договору имущественного найма.

Первая обязанность судовладельца заключается в предоставлении судна фрахтователю. При этом предоставление понимается прежде всего как передача фрахтователю правомочия пользования, права коммерческой эксплуатации судна от своего имени.

Судно предоставляется фрахтователю временно, т.е. на обусловленный срок, по истечении которого фрахтователь обязан возвратить его судовладельцу. Этот срок может выражаться в календарном периоде от нескольких месяцев до нескольких лет (иногда до 10-15 лет) или во времени, необходимом для выполнения одного или нескольких рейсов.

Зафрахтованные на время суда могут использоваться для перевозки грузов. Поэтому стандартные проформы тайм-чартеров построены с учетом того, что на судне будет перевозиться определенный груз.

Наряду с перевозкой груза в комментируемой статье упомянуто также о перевозке пассажиров и "иных целях торгового мореплавания", под которыми понимаются связанные с использованием судов промыслы водных биологических ресурсов, разведка и разработка минеральных и других неживых ресурсов морского дна и его недр, лоцманская и ледокольная проводка и др.

Возможность зафрахтовать судно для иных, чем перевозка, целей торгового мореплавания - одно из отличий тайм-чартера от договора морской перевозки груза и, в частности, от договора фрахтования судна на рейс-чартера.


Эксплуатация зафрахтованного на время судна может осуществляться только в целях торгового мореплавания. Судно по этому договору не может использоваться как гостиница, склад, ресторан. Именно это отличает договор фрахтования судна на время от договора имущественного найма.

К Фрахтователю на время переходит правомочие владения судном. В вопросах коммерческой эксплуатации ему подчинен экипаж судна. Но судно в этом случае не выходит и из обладания судовладельца. Члены экипажа остаются его работниками, его распоряжения, относящиеся к управлению судном, обязательны для всех членов экипажа. Поэтому есть все основания говорить о временном двойном владении (или совладении) судном.

Вторая обязанность судовладельца состоит в оказании им фрахтователю услуг по управлению судном и его технической эксплуатации. Строго формально оказание таких услуг выходит за пределы предмета аренды и сближает тайм-чартер с договорами об оказании услуг, результаты которых не имеют вещественной формы. Однако в ГК договоры об аренде транспортных средств с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации отнесены к одному из видов договора аренды. Тем самым в законодательстве окончательно решен вопрос о правовой природе тайм-чартера, бывший ранее дискуссионным.

В определении тайм-чартера закреплена обязанность фрахтователя уплатить фрахт, поскольку судно предоставляется ему за обусловленную плату. Договор, таким образом, носит возмездный характер. Размер фрахта не зависит от количества перевозимого груза или эффективности эксплуатации судна в какой-либо иной форме.

Каждая из сторон этого договора имеет правомочия и несет юридические обязанности. Тайм-чартер признается заключенным с момента достижения контрагентами соглашения по всем его существенным условиям. Наконец, тайм-чартер- это возмездное обязательство. Следовательно, тайм-чартер - это двусторонне обязывающий, консенсуальный и возмездный договор.

Условия тайм-чартера определяются прежде всего соглашением сторон. Следовательно, положения договора имеют приоритет над нормами главы Х КТМ. Таким образом, правила, содержащиеся в главе Х КТМ (за исключением ст.198) носят диспозитивный характер. Это означает, что они подлежат применению, если не противоречат договору между сторонами, или регулируют отношения, не решенные либо не до конца решенные в таком договоре.

Согласно ст. 200 КТМ «В тайм-чартере должны быть указаны наименования сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), район плавания, цель фрахтования, время, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действия тайм-чартера».

Отсутствие в договоре каких-либо данных из числа указанных в ст.200 КТМ не влечет недействительности договора, но может снизить доказательственную ценность документа, оформляющего обязательство.

В договоре обычно указывается географический район, в котором фрахтователь может эксплуатировать судно. При определении границ этого района учитываются как технико-эксплуатационные параметры и характеристики судна, так и коммерческо-политические интересы сторон. Район мирового океана, в котором допускается плавание судна, обычно определяется путем установления запрета эксплуатировать судно в высоких широтах либо зонах, опасных для мореплавания, или заходить в порты определенной береговой полосы либо того или иного государства (государств). Такое условие договора означает, что судно может быть направлено в любой географический район за изъятиями, согласованными сторонами и установленными в договоре.

Цель фрахтования может быть обозначена в тайм-чартере с разной степенью определенности и детализации. В договоре, например, может быть указан лишь вид деятельности: "для перевозки законных грузов", "для добычи полезных ископаемых". Стороны могут договориться и о перевозке определенного вида груза, например зерна, руды, леса, или добыче тех или иных полезных ископаемых. В договоре может быть определен вид морского промысла или научно-исследовательской деятельности в случаях, когда предполагается использовать судно в этих целях.

В тайм-чартере указываются время передачи зафрахтованного судна судовладельцем фрахтователю и время его возврата (выдачи из аренды).

Это время часто обозначается указанием периода, в который судно должно быть передано или возвращено ("от: и до:"). Иногда наряду с датами в договоре указываются часы, в которые следует произвести передачу или возврат ("в период между 9 часами утра и 6 часами дня:"). Обычно возврат судна должен хотя бы примерно совпадать с окончанием срока, на который был заключен тайм-чартер.

Судовладелец обязан передать судно в пользование фрахтователя у доступного причала или дока. В договор, как правило, включается условие о том, чтобы у причала или в доке судно было в безопасном состоянии и находилось всегда на плаву.

Размер фрахта по тайм-чартеру определяется на основании суточной ставки за судно в целом или месячной ставки за каждую тонну дедвейта. Уровень ставки фрахта определяется с учетом конъюнктуры на мировом фрахтовом рынке. На ставку фрахта влияют данные о судне, районе его эксплуатации и другие условия договора.

Срок, на который заключается договор , может быть указан в виде периода (обычно от 2 до 10 лет) или времени, необходимого для выполнения одного либо нескольких рейсов по перевозке груза, буксирной либо спасательной операции и т.д. (трип-чартер). Исчисление срока начинается с момента предоставления судна в пользование фрахтователя.

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме.

На практике тайм-чартер заключается на основании отпечатанных типографским способом проформ (стандартных форм) тайм-чартеров, в которых изложены наиболее часто применяемые условия этих договоров. Использование проформ ускоряет и облегчает процесс выработки и согласования содержания договора и дает возможность сконцентрировать внимание на согласовании условий, которые индивидуализируют данный договор. Кроме того, применение проформ в определенной степени способствует унифицированному регулированию отношений, возникающих на основании договора.

Согласно п.2 ст.162 ГК несоблюдение требуемой законом формы влечет за собой недействительность сделки лишь в случаях, прямо указанных в законе или в соглашении сторон. Статья 633 ГК, требуя заключения договора аренды транспортного средства с экипажем в письменной форме, не предусматривает признание договора недействительным вследствие несоблюдения письменной формы. Поэтому нарушение требований закона относительно простой письменной формы договора связывается с процессуально-правовыми последствиями: факт заключения договора и его содержание в случае спора могут быть доказываемы другими письменными доказательствами (письмами, телеграммами, радиограммами, телексами, факсами и т.д.) и любыми другими доказательствами, кроме свидетельских показаний.

По условиям тайм-чартера судно должно быть надлежаще снаряжено, т.е. оснащено всем необходимым оборудованием, инструментами и инвентарем для палубы и машинного отделения (кранами, стрелами, лебедками, грузовыми насосами, цепями, канатами, сменными и запасными частями, навигационными приборами и т.д.). Снаряжая судно, судовладелец обязан оборудовать и оснастить его предметами, годными к употреблению для целей договора.

Судовладелец обязан также полностью укомплектовать судно достаточным по численности и квалифицированным экипажем.

В соответствии с условиями тайм-чартера судовладелец обязан поддерживать судно в мореходном состоянии в течение срока действия договора. В проформах тайм-чартеров эта обязанность изложена в более развернутом виде. Обязанность поддерживать мореходное состояние судна предполагает обеспечение судовладельцем в течение всего договора технической годности судна к плаванию, предоставление ему нужных материалов и запасов, за исключением бункера.

По условиям тайм-чартера судовладелец обязан оплачивать расходы по страхованию судна. Обычно страхование проводится в отношении военных рисков, а также рисков, касающихся корпуса судна и его оборудования, когда судно используется пределах, установленных в тайм-чартере.

При предоставлении судна в пользование фрахтователя на основании тайм-чартера судовладелец, как работодатель по отношению к членам экипажа, обязан оплачивать содержание экипажа. Расходы, связанные с содержанием экипажа, включают в себя заработную плату экипажа, оплату провианта и питьевой воды, консульских сборов в той части, в какой они относятся к экипажу, и расходов, связанных с выходом членов экипажа на берег. Судовладелец обязан также уплачивать за членов экипажа взносы по государственному социальному страхованию.

Договор перевозки груза оформляется с помощью чартера на рейс, букинг-нота, коносамента, морской накладной, других перевозочных документов. Подписывая такие документы, фрахтователь принимает на себя ответственность перевозчика. По российскому законодательству это означает, во-первых, что к нему, а не к первоначальному судовладельцу, должны быть предъявлены требования, связанные с несохранностью груза, во-вторых, ответственность по этим требованиям определяется на основании правил об ответственности перевозчика за несохранность груза (ст.166-176 КТМ).

По российскому праву фрахтователь по тайм-чартеру (перевозчик по договору морской перевозки груза) несет ответственность перед грузовладельцем - третьим лицом на основании ст.166-176 КТМ. Возместив ущерб грузовладельцу, фрахтователь приобретает право обратного требования (право регресса) к своему контрагенту по тайм-чартеру - судовладельцу. Ответственность последнего по регрессному иску определяется условиями тайм-чартера. Следовательно, реальность возмещения по регрессному иску зависит от того, как сформулированы соответствующие условия об ответственности судовладельца перед фрахтователем в тайм-чартере.

Капитан и другие члены экипажа подчиняются распоряжениям судовладельца , относящимся к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа. В навигационных вопросах экипаж судна подчинен судовладельцу, который обязан обеспечить безопасность мореплавания.

Оставаясь служащими судовладельца, капитан и члены экипажа обязаны обеспечить эффективную техническую эксплуатацию самого судна, всех его механизмов, аппаратов, приспособлений. Фрахтователь не должен вмешиваться ни в навигационное управление судном, ни в его техническую эксплуатацию, если при этом непосредственно не затрагиваются вопросы коммерческой эксплуатации судна.

Судно должно быть укомплектовано достаточным по численности и квалифицированным экипажем. Численный состав экипажа определяется судовладельцем, и фрахтователь вправе настаивать на его увеличении только тогда, когда численность экипажа не отвечает требованиям мореходности судна.

В том, что касается коммерческой эксплуатации судна, капитан и другие члены экипажа подчиняются фрахтователю. Положение о подчинении капитана приказам и распоряжениям фрахтователя в отношении пользования судном закреплено в проформах тайм-чартера. В мировом торговом мореплавании это условие ("имплоймент клоуз") называется оговоркой о найме и агентировании.

Подчинение капитана и других членов экипажа фрахтователю в вопросах пользования судном означает выполнение его приказов и распоряжений, касающихся деловых связей с контрагентами, портовыми, таможенными, санитарными службами.

Уплата фрахта судовладельцу "в порядке и в сроки, которые предусмотрены тайм-чартером", означает прежде всего определение в договоре вида платежа фрахта. В проформах тайм-чартера обычно указывается, что фрахт уплачивается наличными. Это условие не следует понимать буквально, так как под уплатой наличными понимаются в этом случае также все эквивалентные такой уплате виды платежа, при которых платеж является необратимым и дающим судовладельцу безусловную и немедленную возможность воспользоваться фрахтом.

В договоре обычно обусловливается также, в какой валюте уплачивается фрахт, курс перевода валюты, место платежа.