4 матерных слова в русском языке. О половом акте и не только о нём. Есть и другие версии

Русский мат, как явление национального языка и культуры восходит своими корнями к глубокой древности. Само слово мат по версии некоторых филологов и языковедов происходит от слова мать. Мать (слово) не употреблялось ранее вне словесной конструкции Ё… твою мать. Только после введение Екатериной Второй ограничения на употребление обсценных выражений в обществе, слово мать приобрело несколько иное значение. И веку к восемнадцатому появились ласковые производные от этого слова – мама, мамочка, мамуля, мамка и так далее.

Другие же учёные (в их числе знаменитый исследователь русского мата А. Плуцер-Сарно ) считают, что слово мат обозначало громкий крик, вопль животных в период брачных заигрываний или непосредственно самого процесса совокупления.

Почему же русские правители отправили матерные слова, искони употребляющиеся в повседневной жизни для обозначения своих психических состояний в разряд недопустимых и запрещённых можно объяснить, пожалуй, только европейским влиянием. Постольку, поскольку иностранная культура, прежде всего немецкая и французская, и их словечки и выражения проникали в Россию и принимались на вооружение правящего сословия, постольку в этой среде и исчезали традиционно русские слова и выражения.

Постепенно, матом в своей речи стали пользоваться исключительно низшие сословия русского общества, где выражение “е…ть – копать” употреблялось наравне с “хлеба насущного даждь нам днесь”. А вот у дворян и высшего духовенства мат ушёл в область мрачных преданий и историзмов. И если кто-нибудь из дворян не удерживался от употребления в речи “крепкого” словечка, то это считалось дурным тоном и невежеством. По-французски, пожалуйста. Только не так как говорят русские мужики. Так вводилось табуирование мата. А сам он начал считаться обсценной лексикой. Именно в дворянской среде матерные слова считались запрещённым ругательством. Именно там он приобрёл свою “дурную” славу, как нечто низменное и чрезмерно негативное.

Но, тем не менее, не взирая на официальные запреты и моральные протесты, мат выжил. Более того, развился и окреп. Этому в немалой степени способствовали русские просветители и писатели, откапывающие среди пыльных исторических свидетельств груды неведомой доселе словесности и филологических изумрудов. Выкопанные таким образом выражения использовались самими писателями в дружеской переписке, где они хотели перещеголять друг друга в искусстве отборной русской матерщины. Особый вклад в популяризации мата внесли такие писатели, как Пушкин, Лермонтов, Барков, Алексей Толстой, Жемчужниковы, Есенин и многие другие.

В современной России на мат также наложено табу. Ругаются все и все же, ну, или почти все, выступают за полное искоренение матерщины, кроя защитников обсценной лексики самыми предпоследними словами.

Повседневный мат , который мы встречаем то тут, то там ничего общего не имеет с матом литературным. Сегодняшняя матерщина приелась настолько, что невольно не замечаешь его вовсе. Постепенно матерные слова теряют свою социальную функцию выражения недовольства и протеста и переходят в разряд бытовых слов и выражений. Этому способствует и необыкновенная гибкость “матюков”. Отдельными словами можно выразить практически всё что угодно, включая и противоположные по смыслу и значению понятия и явления.

Ругаются и матерятся на самом деле все. Даже малолетних несмышлёных детей притягивает к себе незатейливая философия матных слов. Но лишь немногие из этого числа матерятся витиевато, продолжительно, грамотно, забавно и в соответствии со всеми правилами русского языка. Правильно материться – большая наука, которая требует детального и глубокого изучения.

Мат может выражаться в отдельных словах, в словосочетаниях, содержащих до пяти нецензурных слов, а может и в загибах. Матерный загиб бывает нескольких видов.
Так, различают малый матерный загиб, большой матерный загиб, большой петровский загиб, малый морской и большой морской загибы и так далее.
Матерный загиб – простейшая и в то же время жесткая и обширная схема, по которой идёт конструирование бранного предложения.
Загиб отличается своей прочностью. Одно слово с трудом заменяется в нём на другое.

Матерные загибы (большой и малый) отличаются, прежде всего, по числу содержащихся в них неформатных слов. Малый загиб должен включать в себя от пятнадцати до двадцати слов (предлоги и союзы не входят в их число). Большой, соответственно содержит тридцать и более слов. Известны загибы число нецензурных слов, которых достигает полутора сотен и даже больше. Такие произведения народного творчества выглядят колоритно и озвучивают их обычно скороговоркой.

Ходят также непроверенные слухи о существовании Большого петровского загиба , содержащего несколько сотен креплёных словосочетаний и являющегося образцом для построения девятиэтажных матов. Думается, это произведение можно отнести по большей части к области преданий и легенд. Хотя нередко можно встретить и что-нибудь подобное. Перифраз петровского ругательства.

Искусные матерщинники высоко чтились в России и приглашались на все массовые гуляния , дабы ублажать своей залихватской бранью слух подвыпивших хозяев и гостей. Говорить загибами в те времена – это всё равно, что иметь проблесковый маячок на своей машине сегодня. То есть те, кто обладал подобными талантами, могли практически беспрепятственно проходить в любые заведения и посещать любые мероприятия. Сегодня же среди носителей “великого и могучего” часто устраиваются чемпионаты и соревнования.

Так что, дамы и господа, учите русский язык. Он вам может пригодиться.

О латыни, мы плавно переходим к разговору про русский мат.

Удивлены? Я тоже. Но так хочется поматериться...

А между тем, между латынью и русским матом есть как общие черты, так и различия.

Что общего?, - спросите вы... Отвечу: официально латинский язык нигде не используется, за очень редким исключением, о котором я говорил в статье про латынь. Мат, как вы понимаете, тоже.

А разница в том, что латынь изучают, но толком не знают, мат нигде не преподают, но знают все в совершенстве... Наши люди, естественно... Даже те, кого коробит нецензурная брань, кто краснеет, затыкает уши и никогда не «выражается» - заслышав «трёхэтажный», всё прекрасно понимают без переводчика.

Русский мат - некоторые собственные мысли

Иногда у меня возникает вопрос - «Почему?». Почему, например, говоря о мужском половом органе, мы можем использовать чужой термин «пенис», и это воспринимается нормально, но не можем наше слово из трёх букв - «у», «й» и «х». Ведь говорим об одном и том же... А слова - это просто сочетания звуков. Значит одно сочетание воспринимается адекватно, а другое - нет. Почему?!

Что такого в этих сочетаниях, что на них наложено табу? Кто и когда придумал эти правила? И почему для того, чтобы выразить определённые действия мы вынуждены вместо наших русских слов прибегать к словам заимствованным из чужого языка: «пенис», «вагина»...

Естественно, что для ответа на эти вопросы надо было понять как вообще появился мат и, собственно, матерные слова.

Как появился русский мат

Ответ на этот вопрос прояснил бы многое.

Когда-то, российские лингвисты и историки распространили две версии появления мата: первая - русские переняли мат от татаро-монголов во времена татаро-монгольское ига, и вторая - матерщина – якобы порождение славянского язычества. Несколько позже появились дополнительные гипотезы.

Давайте вкратце их и рассмотрим.

Русские переняли мат от татаро-монголов

Ну конечно-же татаро-монголы! Кто же ещё мог научить нас такому непотребству? Я прям вижу, как приехали татары вкупе с монголами на Русь, увидели что тут да как, и с досады как начали материться...

На самом деле, эта теория основана на совпадении одного-единственного слова «эбле». По тюркски это означало просто жениться. Татарин, захватывая девушку, говорил, что он «эбле» ее, то есть берет ее типа в жёны. Но для любого русского, у которого отбирали дочь, жену, сестру, он совершал насилие над женщиной, и в результате это слово приобрело известный нам смысл.

И вроде бы складная версия, и звучит правдоподобно, но она абсолютно не верна.

Дело в том, что ни в языке тюрок, ни в языке монголов никаких матов нет. Но самый главных аргумент против этой версии - новгородские берестяные грамоты с матами. И грамоты эти намного древнее, чем приход татар на Русь.

Мат - порождение славянского язычества

Вот коротко суть версии: мат - это язык заклинаний некоторых языческих жрецов древних славян. С его помощью проводили специальные магические обряды, изгоняли злых духов, лечили и т.д.

А ведь действительно, известно, что на капищах, посвящённых определённым языческим богам, идолы имели ярко выраженные фаллические черты. Неспроста.

Есть и документальные подтверждения

Например, в работе В.А. Чудинова «Древнейший славянский текст на территории Евразии» описана статуэтка, найденная на стоянке Брехат-Рам, относящаяся к эпохе палеолита, на которой обнаружен текст с описанием обряда, называемого ПЕРУНОВОЙ ИГРОЙ.
В этом тексте есть рекомендация мужчине по отношению к женщине – «EБИ НА СВЯТКАХ», а мужской половой орган имеет название «ХВУЙ».

Весёлые, однако, были игры у древних славян. А если учесть, что этот текст описывает святочный обряд, можно предположить, что слова, приведённые выше, имели для славян священное значение. Я бы сказал - магическое или вернее сакральное. Ибо с одной стороны, заклинания и обряды с использованием мата предназначались для противостояния тёмным силам, либо взаимодействия с ними, а с другой - воздействовали на эмоциональную и энергетическую суть человека, тем самым укрепляя его.

При этом надо понимать, что подобная «сакральная» лексика не должна была использоваться всуе. Только в определённых ситуациях. Иначе её воздействие теряло свою силу.

Табу на мат

И теперь становится понятно, как это табу появилось. Оно было наложено в период крещения Руси: церковь всячески искореняла язычество и всё, что с ним связано. Вот вам и запрет.

Но поскольку натура у нас, у русских, очень своеобразная, то не под силу оказалось ничего искоренить. Запретить - да, искоренить - не на тех нарвались. Вот и остались у нас вместе с русалками, лешими, водяными, домовыми, навью и матерные слова.

Конечно, это очень поверхностно преподнесённая версия, но она почти всё объясняет. И лично мне она кажется более правдоподобной.

Однако, это ещё не все версии происхождения русского мата.

Русский мат у нас от венгров

Есть в Европе еще один народ, кроме русских, который матерится уже тысячу лет – и теми же самыми русскими матами.

Вот, что мне удалось найти:

Впервые о венгерских матах российские историки узнали совсем недавно – и были крайне удивлены: ведь венгры – не славяне, а финно-угры. Да и не были ни под каким «татаро-монгольским игом», ибо ушли с Волги в Центральную Европу за века до рождения Чингисхана и Батыя.

И далее делается вывод, что маты венгров абсолютно идентичны матам русских потому, что это финно-угорские маты. Хм... Ну, если принять за истину, что венгры, эстонцы, финны и русские – это один и тот же финский этнос, то вполне себе версия. Русские, правда, отчасти ассимилировались со славянами (кто кого уже наверное не понять). Но вот исследования генофонда русской нации, проводившиеся в 2000-2006 годах РАН, показали, что по генам русские абсолютно идентичны финскому этносу: мордве, коми, эстонцам, финнам и венграм.

Да и топонимы опять же... Вся Центральная Россия (историческая Московия) – это земля финских народов, а все топонимы ее – финские: Москва (народа мокша), Рязань (народа эрзя), Муром (народа мурома), Пермь (народа пермь) и т.д.

Обоснование версии

В рамках данной версии есть предположение, что в финно-угорских этносах маты могли родить именно угры. То есть венгры и оставшиеся жить в землях будущей Московии им родственные народы. Приводятся вот такие рассуждения:

Угорская группа языков включает сегодня только венгерский язык и обско-угорские хантыйский и мансийский. В прошлом эта группа была куда как более мощной, в том числе, предположительно, включала народ печенегов, ушедших с венграми в Центральную Европу и по пути расселившихся широко над Крымом и в степях Дона (их якобы истребили татары). В самой же Московии главным этносом был мордовский этнос мокша (моксель на его языке), давший название реке Моксва (Moks мокша + Va вода), измененное в киевском языке на более благозвучное славянам «Москва». И этнос эрзя (со столицей Эрзя и государством Великая Эрзя, позже измененной на Рязань). В пермской группе коми и удмуртов выделялось государство Великая Пермия. Все это – историческая территория исконного распространения матов.

Что-ж, может быть, может быть... Но тогда почему нет подтверждения матов в древней Эстонии и Финляндии? Там и сейчас не матерятся. И что это за «венгры и оставшиеся жить в землях будущей Московии им родственные народы»?

И ещё: как-то не укладывается у меня что русские и «горячие финские парни» - это одно и то же... Но если даже и так, то каким боком тут угры, то бишь, венгры?

Есть и другие версии

Их, против ожидания, оказалось достаточно много. Некоторые с церковным уклоном, мол от бесов всё, некоторые даже с политическим - все они мне показались маловразумительными. По этой причине публиковать их тут не буду.

На мой дилетантский взгляд - самая приемлемая версия: мат - порождение славянского язычества. Недаром же и в наше время существует поверье, что мат отпугивает всякую потустороннюю нечисть. Даже участники «Битвы экстрасенсов» это подтверждали.

Что такое русский мат

Несколько запоздалый вопрос, надо было с него начинать. Я не про определение, которое возможно имеется в википедии, нет. Я туда не заглядывал. Я про суть.

Никогда не задумывался, но недавно наткнулся на интересную мысль: Русский мат состоит всего из трех слов . Первое слово символизирует мужское начало. Второе – женское. Третье – соединение мужского и женского начал (творение жизни).

На основании своего богатейшего опыта и глубоких познаний в данной области попытался дополнить трио хотя бы до квартета, но у меня ничего не получилось.

Да, есть ещё несколько слов, но они относятся к категории бранных и не являются матом. Просто вместе с матом затабуированы и нами уже воспринимаются как мат.

Вот один из примеров - ошибочно к матерным словам причисляется слово, обозначающее «заблуждающуюся» женщину , которое таковым не является и происходит от глагола «блуждать», то есть заблуждаться, ошибаться.

А кажущееся множество матерных слов в большинстве случаев является набором многовариантных видоизменений трех основных слов.

Например, возьмём слово, обозначающее женское начало... Кроме прямого значения, оно вариативно применяется в совершенно не связанных областях и может подменять собой понятия: «украсть», «избить», «соврать»...

Не помню, рассказывал ли я где-нибудь этот анекдот...

Идёт всемирная филологическая конференция. Обсуждается происхождение слова «стибрить»... Представитель итальянской делегации утверждает, что это слово итальянского происхождения, мол, в давние времена на реке Тибр было место, куда съезжались все купцы и осуществляли торг. И вот, якобы, там у купцов стали пропадать товары. От этого и пошло - стибрить.

Вопрос из зала от русской делегации: - Простите, а у вас в городе Пизе ничего случайно не пропадало?

Уникальность русского мата

Я представляю, как вы настороженно читали статью, если вообще читали, ожидая когда же я уже начну материться. Успокойтесь, вот уже прямо сейчас и начну.

В чём уникальность (это ещё не мат), спросите вы? Один аспект - это многовариантность видоизменений каждого слова, позволяющая использовать его для обозначения множества, не связанных даже близким смыслом, понятий. Ну в каком языке ещё такое возможно?

А второй аспект - универсальность, которая напрямую вытекает из первого и позволяет используя всего одно матерное слово строить целые предложения и даже фразы.

Возьмём самое короткое из матерных слов - то, которое состоит из трёх букв и обозначает мужское начало. Но чтобы от меня не разбежались последние читатели, заменим в нём первую буковку «х » на буковку «б ». Получится «буй». Вполне себе нормальное слово: «Не заплывайте за буйки»... Вот это изменённое слово я и использую в следующем примере...

Помню из свой курсантской юности, что-то мы там на полигоне делали и офицер, прибывший проверить нашу работу выдал: - «Наб уя доб уя наб уярили? Расб уяривайте наб уй к б уям! »

Как поэтично!

Нужен ли русский мат

Как я уже писал выше, мат несёт в себе огромный эмоциональный и энергетический заряд. Но его нельзя употреблять всуе - теряется вся сила. Мат как раз и нужен в экстренных, критических ситуациях. Это как некий конденсатор. В обычных условиях организм расходует энергию, как аккумулятор, медленно. Но в критический момент мат срабатывает, как конденсатор - разряжается мгновенно. И этот выплеск энергии творит чудеса.

На одном из сайтов прочитал интересное сравнение:

Славянская культура
Вот стоишь ты на поле брани израненный, обессиленный и, пошатываясь, опираешься на свой меч. А на тебя прут враги. Для них и даже для тебя исход встречи очевиден. Но ты подымаешь голову, смотришь на них долгим взглядом и говоришь: «Ну подходите, б-ди, так вас перетак-переэтак!!». И происходит чудо. В тебе открывается дикая сила. И засвистел твой меч, как лопасти вертолёта, и покатились головы твоих врагов с изумлённым выражением на лицах. Ты потом и сам удивляешься. Вот, что такое мат, вот зачем он нужен.

А представьте себе, что мат используется постоянно в обычной речи, кстати, ведь было же - для борьбы с матом предлагалось ввести матерные слова в обычный обиход, перестать считать их матерными... И что тогда?

Славянская культура
Стоишь ты на поле брани израненный, обессиленный и пошатываясь опираешься на свой меч. А на тебя прут враги. Для них и даже для тебя исход встречи очевиден. Но ты подымаешь голову, смотришь на них долгим взглядом и говоришь: «Ну подходите, б-ди, так вас перетак. А потом ещё переэтак». А чуда не происходит. Нет уже в этих словах энергии. Звучат эти слова как: что-то погода испортилась. Нет у тебя скрытого резерва. И берут тебя тёпленького и насилуют твою жену у тебя на глазах, и уводят твоих детей в рабство.

Да... История наша тяжёлая и как знать, может благодаря мату и выжили, и сохранились как народ. Мысль не моя, но что-то в этом есть!

И напоследок

Вот такой небольшой экскурс в русский мат. Экспонаты руками не трогать!

На Руси с матерщиной боролись начиная с X века. Сначала церковники, пытавшиеся искоренить язычество и всё ему сопутствующее, потом правители. Так, в 1480 году, князь Василий III наравне с сухим законом требовал от московитов перестать материться. Затем Иван Грозный велел «кликать по торгам», чтобы московиты «матерны бы не бранились и всякими б непотребными речами скверными друг друга не укоряли».

В 1648 году царь Алексей Михайлович задумал «извести заразу» и дал царский указ, чтобы «песней бесовских не пели, матерны и всякою непотребной лаею не бранилися... А которы люди учнут кого бранить матерны и всяко лаею – и тем людям за такие супротивные христианскому закону за неистовства быти от Нас в великой опале и в жестоком наказаньи».

Но по какой-то причине все попытки были безуспешны. Ну что говорить, если даже светило русской поэзии, Александр Сергеевич Пушкин, писал стихи с использованием ненормативной лексики.

Некоторые из них даже вошли в сборники сочинений – «К кастрату раз пришел скрипач», «Телега жизни» и др. Сам Пушкин называл матерные выражения «русским титулом». Так, посылая текст стихотворения «Телега жизни» в письме к Вяземскому, он писал: «Можно напечатать, пропустив русский титул».

И какой же русский не выражается крепким словцом? Более того, многие матерные слова переведены на иностранные языки, но интересно то, что полноценных аналогов русским ругательствам в иностранных языках нет и вряд-ли когда-либо появятся. Лингвистами уже давно было подсчитано, что такого количества ругательств, как в русском, нет ни в одном другом языке на планете!

В устной форме

Как и почему появился мат в русском языке? Почему другие языки обходятся без него? Быть может, кто-то скажет, что при развитии цивилизации, с улучшением благосостояния граждан в подавляющем большинстве стран нашей планеты необходимость в мате естественно отпала? Россия уникальна тем, что в ней этих улучшений так и не наступило, и мат в ней остался в девственной, первобытной его форме… Не случайно, что ни один великий русский писатель и поэт не обошел это явление стороной!

Откуда всё-таки он к нам пришёл?

Ранее распространялась версия о том, что мат появился в мрачные времена татаро-монгольского ига, а до прихода татар на Русь русские вообще не матерились, а ругаясь, называли друг друга лишь собаками, козлами да баранами. Однако это мнение ошибочно и отрицается большинством ученых-исследователей. Конечно, нашествие кочевников повлияло на быт, культуру и речь русского народа. Возможно, такое тюркское слово, как «баба-ягат» (рыцарь, витязь), сменило социальный статус и пол, превратившись в нашу Бабу Ягу. Слово «карпуз» (арбуз) превратилось в упитанного маленького мальчика. А вот термином «дурак» (остановка, привал) стали называть неумного человека.

Мат к тюркскому языку не имеет никакого отношения, потому что у кочевников не принято было сквернословить, и бранные слова полностью отсутствовали в словаре. Из русских летописных источников (древнейшие известные образцы в берестяных грамотах XII века из Новгорода и Старой Руссы. См. «Обсценная лексика в берестяных грамотах». Специфика употребления некоторых выражений комментируется в «Русско-английском словаре-дневнике» Ричарда Джемса (1618−1619).) известно, что матерные слова появились на Руси задолго до татаро-монгольского нашествия. Лингвисты усматривают корни этих слов в большинстве индоевропейских языков, но такое распространение они получили только на русской земле.

Здесь, чтобы остаться

Так почему все-таки из множества индоевропейских народов мат прилип только к русскому языку? Исследователи объясняют этот факт еще и религиозными запретами, которые у других народов появились раньше по причине более раннего принятия христианства. В христианстве, как и в исламе, сквернословие считается великим грехом. Русь приняла христианство позже, а к тому времени вместе с языческими обычаями мат прочно укоренился среди русского народа. После принятия на Руси христианства сквернословию была объявлена война.

Этимология слова «мат» может показаться достаточно прозрачной: якобы оно восходит к индоевропейскому слову «mater» в значении «мать», которое сохранилось в разных индоевропейских языках. Однако в специальных исследованиях предлагаются другие реконструкции.

Так, например, Л. И. Скворцов пишет: «Буквальное значение слова „мат“ - это „громкий голос, крик“. В его основе лежит звукоподражание, то есть непроизвольные выкрики „ма!“, „мя!“ - мычание, мяуканье, рев животных в период течки, брачных призывов и т. д.». Такая этимология могла бы показаться наивной, если бы не восходила к концепции авторитетного Этимологического словаря славянских языков: «…Русский мат, - производное от глагола «matati» - «кричать», «громкий голос», «крик», родственно слову «matoga» - «матаситься», т. е. кривляться, ломаться, (о животных) мотать головой, «матошить» - тревожить, беспокоить. Но «matoga» во многих славянских языках означает «привидение, призрак, чудовище, страшилище, колдунья»…

Что он означает?

Основных матерных слов три и обозначают они половой акт, мужские и женские гениталии, все остальные являются производными этих трех слов. Но ведь в других языках эти органы и действия тоже имеют свои названия, которые почему-то не стали ругательными словами? Чтобы понять причину появления матерных слов на русской земле, исследователи заглянули в глубь веков и предложили свой вариант ответа.

Они считают, что на огромной территории между Гималаями и Междуречьем, на бескрайних просторах жили немногочисленные племена пращуров индоевропейцев, которые должны были размножаться, чтобы расширить свой ареал обитания, поэтому огромное значение придавалось детородной функции. А слова, связанные с детородными органами и функциями, считались магическими. Их запрещали произносить «всуе», чтобы не сглазить, не навести порчу. Нарушали табу колдуны, за ними неприкасаемые и рабы, которым закон был не писан.

Постепенно появилась привычка выражаться матом от полноты чувств или просто для связки слов. Основные слова стали обрастать множеством производных. Не так давно, всего-то тысячу лет назад, в число ругательных вошло слово, обозначающее женщину легкого поведения «бл*ть». Происходит оно от слова «блевать», то есть «исторгать мерзость».

Но самым главным матерным словом по праву считается то самое слово из трех букв, которое встречается на стенах и на заборах всего цивилизованного мира. Его в качестве примера и разберём. Когда же появилось это трехбуквенное слово? Одно скажу точно, что явно не в татаро-монгольские времена. В тюркском наречии татаро-монгольских языков этот «предмет» обозначается словом «кутах». Кстати, многие сейчас носят фамилию, происходящую от этого слова и ничуть не считают ее неблагозвучной: «Кутахов».

В индоевропейском языке-основе, на котором говорили далекие предки славян, балтов, германцев и других европейских народов, слово «хер» обозначало козла. Слово это родственно латинскому «hircus». В современном русском языке родственным ему словом остается слово «харя». Этим словом еще недавно называли козлиные маски, использовавшиеся ряжеными во время колядок.

Таким образом, можно сделать вывод, что мат возник в давние времена и ассоциировался с языческими обрядами. Мат - это прежде всего способ продемонстрировать готовность нарушить табу, преступить определенные границы. Поэтому тематика ругательств в разных языках схожая - «телесный низ» и всё, что связано с отправлением физиологических потребностей. И у русских эта потребность всегда было велика. Возможно, что даже, как ни у какого другого народа в мире...

Не путать!

Кроме «телесных ругательств», у некоторых народов (в основном франкоязычных) существуют ругательства богохульные. У русских этого нет.

И ещё один важный момент - с матом нельзя смешивать арготизмы, которые абсолютно не являются матом, а скорее всего, просто сквернословной бранью. Как, например, одних только воровских арготизмов со значением «проститутка» в русском языке десятки: алюра, баруха, маруха, профурсетка, шалава и тому подобные.

Русским матом называется система слов, имеющих отрицательный окрас (ругательства, обзывательства), которые не приняты нормами общественной морали. Другими словами, мат – это ненормативная лексика. Откуда появился русский мат?

Происхождение слова «мат»

Есть версия, что само слово «мат» имеет смысл «голос». Но большее число исследователей уверены, что «мат» произошло от «мать» и является сокращенным выражением «материться», «посылать к матери».

Происхождение русского мата

Откуда появился мат в русском языке?

  • Во-первых, некоторые из матерных слов были заимствованы из других языков (например, латинский). Были версии, что мат также пришел в русский язык из татарского (во время нашествия монголо-татар). Но эти предположения были опровергнуты.
  • Во-вторых, большинство бранных слов и ругательств пришли от праиндоевропейского языка, а также древнеславянского. Таким образом, мат в русском языке все же «свой», от предков.

Есть и определенные версии происхождения, откуда появились матерные слова в русском языке. Вот некоторые из них:

  • Связанные с землей.
  • Связанные с родителями.
  • Связанные с опусканием земли, землетрясениями.

Бытует мнение, что многие матерные слова использовали славяне-язычники в своих обрядах и ритуалах для защиты от злых сил. Эта точка зрения вполне жизнеспособна. Также язычники употребляли мат в свадебных обрядах, земледельческих. Но никакой большой смысловой нагрузки, тем более бранной, у них мат не имел.

Лексический состав русского мата

Исследователи заметили, что число ругательных слов велико. Но, если быть внимательнее, можно заметить: корень слов часто общий, меняется лишь окончание или прибавляются приставки и суффиксы. Большинство слов в русском мате так или иначе связаны с сексуальной сферой, половыми органами. Важно, что эти слова в литературе не имеют нейтральных аналогов. Чаще их просто заменяют на слова с тем же смыслом, но на латыни. Своеобразием русского мата является его богатство и разнообразие. Это можно сказать и в целом о русском языке.

Русский мат в историческом аспекте

С тех пор, как было принято христианство на Руси, появлялись и указы, регламентирующие употребление мата. Это, разумеется, было инициативой со стороны церкви. Вообще в христианстве материться – это грех. Но мат успел настолько проникнуть во все слои населения, что принятые меры были абсолютно неэффективными.

Грамоты двенадцатого века содержат матерные слова в виде стишков. Мат употреблялся в различных записках, частушках, письмах. Конечно, многие слова, ставшие теперь нецензурными, раньше имели более мягкое значение. Согласно источникам пятнадцатого века, тогда существовало большое количество матерных слов, которыми даже называли реки и деревушки.

Спустя пару веков мат стал очень широко распространен. Мат окончательно стал «нецензурным» в восемнадцатом веке. Связано это с тем, что в этот период происходило разделение литературного языка от разговорного. В Советском Союзе борьба с матом велась очень упорно. Это выражалось в штрафных санкциях за сквернословие в общественных местах. Однако редко это было исполнено на деле.

Сегодня в России также проводят борьбу с матом, особенно на телевидении и в средствах массовой информации.

Сидоров Г.А. о происхождении русского мата.

Происхождение Русского мата. Журнал Жизнь Интересна.