За что заклеймили миледи лилией. Киногерои и их прототипы: за что на самом деле клеймили Миледи. История леди Винтер

Почему именно лилия? А, может быть, Миледи не так уж виновата — если задуматься, вдруг не она главная злодейка, а на самом деле мушкетеры, четверо мужчин, уничтоживших в неравном противостоянии одну женщину? Недавно мы пересматривали наш советский фильм, и я впервые задумалась над этим вопросом. А после того, как муж сказал, что раньше женщина просто должна была знать свое место — у меня открылись глаза. И даже строчки из монолога героини это подтверждают «Мир гордых женщин окружен бессовестной игрой. За то, что сбросила ярмо В плечо впечатано клеймо».

ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ ЛИЛИЯ СИМВОЛ

Начну сразу с сути. Почему на клейме именно лилия? Лилия — символ королевского рода Франции. Самый распространенный символ в геральдике после креста, орла и льва. Довольно логично, что таким знаком клеймили преступников — как обозначение королевского правосудия. С другой стороны, лилия — это еще и символ чистоты, невинности, Девы Марии и христианства в целом. Не много ли чести для бродяг, воров и проституток?

Интересно, но факт — цветок называют лилией, но на самом деле вместо нее везде изображается ирис. При чем именно дикий желтый болотный ирис. Если присмотреться, ирис напоминает женские половые органы. Когда Атос в фильме рисует на стене цветок, видно, что он гораздо более вытянутый, чем настоящий. Есть интересная версия, что это намек на фаллопиевы трубы, которые в обязательно порядке должны были перевязывать средневековые проститутки, как средство контрацепции. Гнев Атоса — тогда еще графа де ля Фер — мог быть вызван не тем, что девушка оказалась воровкой, как деликатно преподнес Дюма, а более худшими подозрениями. Но все равно его поступок мало понятен — так любил, а чуть что, убил, даже не разобравшись. Но об этом ниже.

ЛЕДИ ВИНТЕР

О происхождении и жизни Миледи до начала действия романа известно мало. В разговоре с Рошфором она сообщает, что родилась в Армантьере — небольшом городке рядом с Бетюнским монастырем. При этом Дюма рассказывает о том, что она прекрасно знала обычаи и особенности веры английских пуритан — этому ее научил в детстве старый слуга. Откуда у француженки в услужении англичанин? Хотя это не самый спорный момент — в романе Анн и Серж Голон слугой Анжелики был бывший немецкий солдат Гийом Люцен. Также отмечается безупречное английское произношение Миледи. Не говоря уже о ее прозвище. Второе ее имя леди Винтер — также английское, по второму мужу-англичанину. Скорее всего отец Миледи — англичанин, мать — француженка. По контексту книги, Миледи — английская шпионка на службе Ришелье, завербованная незадолго до начала действия романа. Настоящее имя героини, как и ее происхождение толком не ясно. Только ближе к концу Атос перечисляет ее имена. Но опять точности нет — одни исследователи пишут, что настоящее ее имя Анна де Бейль, другие — Шарлотта Баксон. То есть снова происхождение непонятно: если верно первое имя — значит Миледи родом из Франции, если второе — значит она англичанка. В фильме Миледи просит у кардинала в награду за службу наследный титул. Здесь опять несколько вариантов. Либо титула у нее нет, либо она утратила на него право, либо она англичанка, а титул ей нужен во Франции. Последнее скорее всего — так как по второму мужу она получила титул леди Винтер, закрепленный за ее сыном.

АТОС И МИЛЕДИ

Это что же за любовь такая, когда ты абсолютно беспощаден к любимому человеку? Атоса не смутило ни происхождение миледи, ни то, что она не была девственницей, он даже «пошел против воли всей своей семьи». А клеймо пережить не смог. И вообще как это вот так взять и повесить собственную жену посреди охоты, как в какие-то дикие времена?! Об этом противоречии и весь роман Дюма. Кардинал Ришелье в нем — главный злодей, антагонист, а мушкетеры — положительные герои. В действительности все было наоборот. Атос — представитель старой аристократии, судя по всему, из очень древнего и знатного рода. Он как-то упоминает в разговоре с д’Артаньяном, что его мать была статс-дамой королевы Марии Медичи — то есть первой придворной дамой при дворе. Это очень высокая должность. Про себя Атос говорит «знатный как Дандоло и Монморанси». Монморанси — древний дворянский род, принцы крови, состоявшие в родстве с королевской семьей. При «старом порядке» знатные дворяне обладали полномочиями полноправных правителей в своих землях. Они имели право чеканить собственную монету, иметь личное войско и король далеко не всегда имел над ними полную власть. А над их поддаными не имел никакой. Помните поговорку «вассал моего вассала не мой вассал». То есть Атос был в полном праве творить самоуправство на своих землях. Его настоящее имя — граф де ля Фер. Во французском языке слово «фер» — железо. Железный граф. Жестокосердный,бесстрастный, стремящийся управлять своими страстями. Один раз дал слабину, и с тех пор пытается отыграться. Он беспощадный и твердый, как железный клинок, ко всему и всем. Трое его друзей, значительно более низкого происхождения, чем он — единственное исключение в холодной душе Атоса. Кстати, исключение не во всем. В романе «Двадцать лет спустя», Атос, вернувший себе титул, не может представить д’Артаньяна своим гостям под его простым титулом — он называет его «шевалье д’Артаньян», то есть поднимает до уровня, приемлимого для его окружения.

ГЕРОИ РОМАНА «ТРИ МУШКЕТЕРА»

Похоже, герои знаменитого романа не совсем те, кем мы привыкли их воспринимать. Д’Артаньян — не главный герой, а лишь прикрытие для более глубокого содержания. Суть же в 2-х моментах:

1)Противостоянии архетипичного мужского начала (Атос) с более древним архетипичным женским началом (Миледи). Подчинившие женщин с помощью грубой силы, патриархат и шовинизм, периодически оказывались бессильными перед женской сексуальностью. Не умея сдерживать себя и не добившись взаимности, мужчины все что могли — уничтожить объект вожделений. Так поступает и Атос со своей женой.

2) Противостояние дворянской аристократии с кардиналом Ришелье. Ришелье злодей именно поэтому — целью всей его политики была борьба с феодальной вольницей (которой Атос будучи графом пользовался вовсю) и укрепление вертикали власти. Он запретил дуэли, что сразу сократило количество смертей среди молодых дворян. Приказал срыть феодальные замки и на их месте построить открытые дворцы — чтобы дворяне не пытались скрыться за неприступными стенами от королевской воли. Назначил во владения аристократии королевских интендантов — чтобы иметь контроль. Атос и Ришелье — смертельные идейные враги.

Миледи — для Атоса враг дважды. И как женщина, осквернившая его род, и как приспешница кардинала.

При этом остальные мушкетеры враждуют с Ришелье скорее «за компанию». Отец д’Артаньяна наоборот наставлял его проявлять уважение и служить 3-м людям — королю, кардиналу и господину де Тревилю. Потому что он — мелкопоместный дворянин, ему политика Ришелье не наносила такого урона. В фильме после партии в шахматы во дворце кардинала д’Артаньян говорит Ришелье, что еще вчера он мог бы рассмотреть возможность служить у него, но сегодня его друзья среди мушкетеров короля. Ясно же, что их вражда не была изначальной. С Арамисом сложнее — его личность самая таинственная из всех. В книге его слуга Базен говорит, что «Арамис» — это наоборот слово «Симара», имя одного из демонов. У слова «симара» есть и другое вполне невинное значение — это подрясник священника. Учитывая, что Арамис — аббат-растрига, все время мечтающий вернуть сан, неудивительно, что он выбрал такое прозвище. Все три мушкетера носят имена, скрывающие их темное прошлое. С Атосом ясно — беглый опороченный граф. Арамис — человек, вынужденный оставить сан, чтобы научиться фехтовать и отомстить обидчику. Ришелье для Арамиса враг скорее ввиду обстоятельств — он запретил дуэли, а Арамису как раз надо было назначить «свидание» с оскорбившим его дворянином. С Портосом пока не очень ясно. Он только в книге «Двадцать лет спустя» пытается добиться хотя бы баронского титула. Значит едва ли Ришелье был для него настоящим врагом — его реформы Портоса касались мало.

Друзья-мушкетеры выведены положительными героями, хотя их поведение далеко не безупречно. Атос — пьяница и убийца. Портос открыто ухаживает за замужней женщиной ради денег, при этом появляется у нее в доме, представляясь мужу кузеном его жены и тратя его же деньги. Арамис в первой книге особо не провинился, зато потом наверстал по полной. В романе «Двадцать лет спустя» он любовник госпожи де Лонгвиль, активной участницы Фронды — дворянского заговора против короля. В книге «Десять лет спустя» становится иезуитом, предавшим своих друзей. Д’Артаньян меняет женщин, как перчатки. Сначала он любит Констанцию, после ее похищения крутит роман с Миледи и одновременно с ее служанкой Кэтти — пользуется ею, зная, что девушка в него влюблена — чтобы проникнуть в покои ее госпожи. Самой Миледи, чтобы провести с ней ночь, он представляется графом де Вардом, в которого она была влюблена. Чтобы его не разоблачили, он в темноте скрывает свое лицо. А в конце эта великолепная четверка, прихватив с собой четырех слуг, палача и лорда Винтера, собирается, чтобы убить в неравной схватке одну женщину.

КЛЕЙМО НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ

Как представительницу мелкого дворянского рода, Миледи ожидало всего 2 пути — либо замуж за скромного человека, либо монастырь. Она оказалась во втором. Провела там 2 года и сбежала с молодым монахом, которого совратила. Перед побегом он украл церковное имущество. Беглецов нашли, монаха приговорили к заключению и клеймению. Палачом оказался его брат, который в порыве отчаянья заклеймил и девушку.

Первый факт — правосудия не было, был произвол со стороны палача.

Второй факт — если на момент замужества Миледи было 16 лет, значит, когда она сбежала из монастыря, ей было 14-15 лет. Есть некоторые сомнения в том, кто кого еще совратил.

Третий факт — а какие, собственно, злодеяния совершила Миледи,кроме убийства Констанции? Совращение монаха — с ним много вопросов. Убийство Бэкингема? Так это часть ее работы на кардинала, да и не она его убила, а фанатик Фельтон. Совратила и погубила этого несчастного Фельтона — так он был пуританином, которые и без того едва выносили Бэкингема. Убийство второго мужа, лорда Винтера — вот здесь есть нюансы.

Первое замужество Миледи закончилось кошмаром. Закономерный вопрос — как муж не увидел клейма на плече супруги? Но тут все вполне понятно — раньше считалось нескромным раздеваться полностью. Понятно, что в спальню никто не лез подсматривать, но Атос вполне мог понять смущение жены и не настаивал. Выйдя замуж во второй раз, Миледи, видимо, решила больше не дожидаться реакции супруга и отравила его сразу после того, как забеременела. Сын ей был нужен, чтобы он стал наследником, а она, как его мать, владела титулом на полном праве.

КАЗНЬ МИЛЕДИ

Атос описывает Миледи как «шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь. Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта. Она не просто нравилась — она опьяняла». В фильме он говорит «Таких изысканных манер во всем Провансе нет». Из других описаний Миледи мы узнаем, что она: прекрасно владеет несколькими языками, знает много нюансов совершенно разных сторон жизни, умеет быстро находить выход в любой ситуации, умеет обращаться с оружием, обладает большой физической силой и «чудесным голосом». Как в настоящей архетипичной женщине, в ней очень много мужских черт. Женская слабость ей чужда — хотя она прекрасно умеет ее разыгрывать и использовать. Ни один мужчина так и не оказался способен совладать с ней, поэтому все, что они могли — уничтожить ее физически. Задумайтесь — пятеро мужчин (включая палача) против одной женщины! А в книге десять — там еще были слуги мушкетеров и свояк Миледи лорд Винтер. И еле-еле они все смогли совладать с ней. Дюма пишет, как Атос велел сменить слуг, охранявших Миледи, только на основании того, что она им что-то сказала.

«Три мушкетера» — роман о мужчинах, главные герои — мужчины. Только через 100 лет авторы станут делать героинями женщин. В книге же женщин всего 3 — Констанция, королева и Миледи — на огромное количество мужчин. В романе про Анжелику маркиз Плесси-Бельер, вспоминая правление Людовика XIII, говорит, что это было время грубых вояк, живших войной и дуэлями. Для женщин — даже очень сильных — места тогда не было.

У Дюма Миледи клеймили еще в 16-летнем возрасте как преступницу, совратившую священника и заставившую его похитить церковные сосуды. Лилия была символом королевской династии Бурбонов, ею клеймили преступников по приговору суда. Но женщина, ставшая прототипом Леди Винтер, совершила кражу посерьезней, на общую сумму 1,6 млн ливров.

Жанна де Люз де Сен-Реми де Валуа по легенде происходила из семьи незаконнорожденного сына короля Генриха II. Несмотря на связь с древнейшим родом Валуа, семья была бедной, Жанна в детстве просила милостыню на улице. Там ее увидела маркиза Булевилье, сжалилась над ней и решила помочь. Она устроила ее в пансион для благородных девиц при монастыре.

В 22 года девушка сбежала из монастыря со своим женихом, гвардейским офицером, за которого она вскоре вышла замуж, и стала графиней де ла Мотт. Жанна завязала знакомство с епископом Страсбургским, кардиналом Луи де Роганом. Он ввел ее в высшее общество. Ее хитрость, актерские способности и ум открывали перед ней двери лучших домов Франции.

Жанна де ла Мотт вошла в историю из-за грандиозной аферы с бриллиантовым ожерельем. Именно этому факту посвящен не только эпизод с алмазными подвесками Анны Австрийской в «Трех мушкетерах», но и роман Дюма «Ожерелье королевы». Однажды король Людовик XV решил сделать подарок своей фаворитке мадам Дюбарри и заказал у ювелиров ожерелье из 629 бриллиантов.

Заказ был выполнен, но король умер, не успев выкупить его. Людовик XVI отказался приобрести ожерелье для Марии-Антуанетты, так как оно было слишком дорогим.

Жанна сумела убедить кардинала в том, что близко дружит с королевой и может помочь ему восстановить добрые отношения с королевской четой. Мария-Антуанетта впоследствии отрицала свое знакомство с аферисткой, однако не исключено, что она знала о ее существовании. Как бы то ни было, Жанне удалось обвести кардинала вокруг пальца: она убедила его в том, что организовала переписку с королевой, хотя на самом деле письма писал ее подельник, подделывающий почерки.

В 1785 г. де ла Мотт заставила кардинала подписать договор с ювелиром о выкупе ожерелья, якобы по желанию королевы. Жанна де ла Мотт забрала ожерелье, чтобы передать его Марии-Антуанетте, и драгоценностей, конечно, больше никто не видел. Из-за этого преступления разразился громкий скандал. Денег ювелиры так и не получили и обратились к королеве. Аферистов арестовали, Жанну клеймили и приговорили к пожизненному заключению.

Несмотря на то, что Мария-Антуанетта была непричастна к этой истории, ее имя было запятнано. Скандал с ожерельем способствовал падению престижа королевской власти, привел к ее кризису и восстанию народа во время Великой французской революции.

Графине удалось бежать из тюрьмы. По легенде, остаток жизни она провела в России под именем графини Гаше и была похоронена в Крыму. Судьба украденных бриллиантов не известна.

Образ Миледи, созданный Маргаритой Тереховой, остается одним из самых ярких в советском кинематографе, а актеры культового фильма до сих пор популярны.

Эта книга, прошедшая через множество рук, была найдена мною уже без обложки и первых страниц, название исчезло вместе с ними. Она была прочитана мигом и насквозь и настолько впечатлила меня, что я посчитал своим догом всем ее пересказать.

Речь в ней идет о истории Миледи - несчастной Шарлоте Бакстон, которую погубили. Если б не это досадное обстоятельство, все у нее было бы замечательно. Представляете, жила во Франции, в 17 веке, при Людовике XIII. Правда, в монастыре, куда родители, отдали ее совсем крошкой. Тут, правда, затемнение. То ли сами отдали, то ли подбросили на порог, а добрые монахини утром вышли, смотрят, лежит пусенька такая. Зовут Шарлота. Шарлота Бакстон. Так было написано на записочке, которая лежала на тряпочках, в которые было завернуто брошенное дитя.

Ну, подобрали, естественно. Там она и росла до пятнадцати лет. Не видя света, в темной келье, все молилась, бедняжка. О чем молилась – не понятно, жизни-то не знала.
Но прехорошенькая. Все мужчины, как ее видели, впадали в такое легкое оцепенение. Хотя совсем еще девочка. Впрочем, мужчин вокруг было всего один. Время от времени в монастырь захаживал начинающий священник. Монахинь исповедовал. Но как до девочки дойдет – оцепеневал. Долго такое продолжаться не могло, поскольку и на неопытное дитя производило неизгладимое впечатление. Наконец священник собрал нервы в кулак и принялся уговаривать девочку сбежать из монастыря вместе с ним, обещая в награду райское блаженство. Она, дура, согласилась. Все-таки какое-то разнообразие.

Как бежать, куда? Эти мне влюбленные парочки! Гормональный взрыв! В общем., священник украл в родной церкви какие-то священные сосуды, видимо, из-под кагора, отступать было уж некуда. И – во тьму. Тут же их, 2 дураков, и засветили! Шум. Гам, факелы, все бегут! Ай-я-яй! Священник сразу сдался, руки вверх, а мелкая девчонка куда-то затерялась. Сосуды отобрали. Священника посадили в каталажку. Получил 10 лет, кандалы и воровское клеймо в виде цветка лилии – на плечо. Ну, цветка – это сильно сказано. Что-то вроде куриной лапки. Но все равно неприятно.

Клеймить бедолагу пришел ЛП, лилльский палач. Мрачная личность. То есть на деле-то ничего особенного, просто он – палач из города Лилля. Профессия у него такая. По стечению обстоятельств родной брат потерпевшего. Вообще-то, ничего себе оказалась семейка, священник и палач? Этот понятно, валил все на девчонку. Совратила братана, сука. Загубила. Ну ладно. А девчонка все где-то мыкается. Ее ищут, да где уж теперь! Но наш ЛП мигом ее нашел и, слова не говоря, надругался. Нет, не то, что вы подумали. Он взял и выжег у нее на плече каторжную лилию. Такое украшение ребенку на всю оставшуюся жизнь. Выжег и отпустил обратно в темноту. Носи на здоровье!

А брат его недотепистый как-то вдруг странным образом из каталажки сбежал, то есть, значит, чего-то все-таки соображал. Тут он во тьме набрел и на свою несчастную. Тоже с куриной лапой на плече. Вот они и отправились, меченые, куда глаза глядят. И поселились от происшедшего в отдаленном месте, священник выдавал себя за священника, а девочку за свою сестру. Плохо тогда было с пропиской и всефранцузским розыском. Поэтому, чего человек о себе говорил, тому все и верили. Выдавать безропотную Шарлоту за жену было нельзя. Католическому священнику жениться запрещено. Так они и поживали, добра наживали, и состарились бы потихоньку, но тут на нашу Шарлоту положил глаз хозяин здешних мест, такой граф де ла Фер, крутой феодал (в дальнейшем Атос, через «о»). Вообще, в книжке все герои время от времени по-разному называются. Автор явно торопился дать книгу в печать и то, чего раньше насочинял, не перечитывал. Ну, неважно, вот этот пряник ее увидел и, как положено, тоже оцепенел.
Более того. Он где-то посреди книжки расслабился. А тут входит его приятель д^Артаньян, весь такой моветон и брудершафт, ну, выпили. Граф пустился в воспоминания о былом. Девочка, говорит, была «прелестна, как сама любовь», при этом у нее обнаружился «ум поэта». «Я, - говорит он д^Артаньяну, - мог бы легко соблазнить ее или взять силой, да и кто бы стал вступаться за чужих, никому неизвестных людей?» Но, «к несчастью, женился на ней. Глупец, болван, осел!» и вправду, болван, вместо того чтобы быть счастливым, женился»!

Отказаться Шарлотта никак не могла, куда ей было деваться. И с графом жила она прекрасно, и тоже дожила бы, возможно, до седин, если бы не отправилась с супругом на охоту, не упала с лошади, не потеряла сознания. Тут граф, срывая с нее платье (здесь какая-то неувязка: что ж он, получается, первый раз с жены платье срывал? Хотя они же там все в темноте делали, с электричеством-то напряг), и обнаружил закорюку на плече. Ах! Лилия! «Ангел оказался демоном!» Ой-е-ей!

Ну, казалось бы, дай любимой женщине очухаться. Расспроси: что да как, мало ли чего случается в жизни, а случай-то был именно такой. Но наш быстрый граф, секунды не медля, берет веревку и собственноручно вешает любимую на дереве. «Что же вы не едите ветчину? – интересуется он у разинувшего рот д^Артаньяна. – Она восхитительна».
Щарлотте повезло, когда муж умчался, не оборачиваясь, она как-то отвязалась и отправилась путешествовать. По пути вышла замуж за оцепеневшего при виде ее лорда Винтера. Заговорила вдруг по-английски, причем с таким прононсом, что все считали ее английской леди. Или миледи. В книжке она является то как леди Кларк, то как баронесса Шеффилд. А лет ей, между прочим, чуть за 20. И никаких спецшкол не кончала.

Испытывая отныне определенные чувства к мужикам, которые по-прежнему все подряд почему-то хотели на ней жениться, стала прелестная Шарлоттта международной шпионкой. А работала в интеллигентной службе кардинала Ришелье, что позволяло ей, наконец, вредить мужикам во всю мочь. Причем их же руками. Узнав через нее про планы соперника, они тут же направляли к нему какого-нибудь профессионала, который делал в противнике необходимое количество дырок. Впрочем, в те времена всякий дворянин и монпансье, если достиг совершеннолетия, мог считаться профессионалом, поскольку наверняка по ходу дела уже замочил много народу, потому и выжил. А противные соперники не выжили и соответственно не достигли.

Вот тут в книге появляется еще один неуловимый мститель, тот самый д^Артаньян. Он-то за что собрался мстить? А вот за что. Безумно любя Констанцию Бонасье и непрерывно клянясь ей в верности, этот бонвиван и абажур решает мимоходом позабавиться и с миледи. Но- осечка. Ну не нравится он ей. Тогда он совращает ее служанку. Незатейливую девушку Кэтти. Пообвыкнув в ее комнатушке, забирается в спальню миледи и в полной темноте выдает себя за ожидаемого ею некоего графа де Варда.

Получив желаемое, наш куртизан, естественно, хочет еще, для чего сочиняет от имени этого самого де Варда издевательскую записку к миледи, дескать: «А-ха-ха! Такую б леди да в гарнизон». Он ей в душу плюнул. А сам тут как тут, обещает злодея за издевательства убить, но требует плату все той же постельной монетой. Причем авансом. Бедняжка в отчаянии расплачивается. И тут он на радостях разомлел и давай самодовольно рассказывать дважды обдуренной им дуре, как он ее дважды сделал! Она просто с катушек слетела. Впервые в жизни захотела убить обидчика сама, лично, даже вытащила свой маленький золотой кинжальчик, ха-ха-ха! Размечталась! Тут киллер-профессионал. Отмахался своей 2х-метровой железякой и смылся. Тогда она, совсем потеряв голову, взяла и отравила его любимую Бонасье.

Теперь и у д^Артаньяна кое-что на миледи накопилось, поэтому он немедленно вступил в Чрезвычайную Тройку. Вот они под конец, три борца за справедливость – ЛП, Атос и д^Артаньян, и собрались, чтобы «исчадие ада» истребить.

«Вы не женщина, - с апломбом заявляют, поймав ее, три мстителя из Эльдорадо, - вы не человек, вы демон, вырвавшийся из ада, и мы заставим вас туда вернуться!» Это тот самый доберман, который ее заклеймил, тот самый Атас, который ее за это повесил, и тот самый жеребец, который дважды отнял у нее честь. Нет, нет. Они не про тот ад, который сами ей устроили- и откуда она было вырвалась. Это они ей голову собрались отрубить. И отрубили.

Хеппи-энд истории Миледи. А? Неслабо.

Сама задалась этим вопросом, когда первый раз посмотрела фильм “Три мушкетера”. Помните, у Миледи была лилия на плече? Так вот, я узнала, что есть две версии, почему во Франции клеймили именно лилией и за какие такие грехи вообще клеймили (так как я, честно говоря, плохо тогда поняла, за что вообще получила клеймо Миледи, то ли за разврат, то ли за воровство, то ли за интриги…)

Версии исторические и мифические

  • Версия первая (красивая)

Еще в 496 году правящий во Франции король Хлодвиг стал первым правителем, принявшим за основу религию христианство. И якобы за этот поступок, королю явился ангел и сделал подарок в виде золотой лилии, ведь именно этот цветок является символом чистоты, покоя, воскресения и царственности. И дабы очистить вора, убийцу и прочего преступника, его клеймили клеймом в виде цветка лилии (кроме того, еще и видно всем, какой ты негодяй всю твою жизнь).

  • Версия вторая (более правдивая)

Цветок лилии был символом (гербом) правящей династии Бурбонов (цветок считался символом Девы Марии и был в те времена очень популярен), она считалась знаком французской короны (по-другому она называется геральдической лилией). Где его только не изображали: на плащах, мантиях, флагах, гербах различных городов, даже на воротах... именно поэтому символическую лилию сделали и в виде клейма, выжигая на теле преступника (чаще вора, воровки, проститутки) чтобы на всю жизнь заклеймить позором человека…

Хотя мне до сих пор интересно, а если не однократно совершил преступление, что рядом еще одну, как штампы в паспорте или как?

Вообщем, прочитав много статей на эту тему, я пришла к выводу, что лилиями все-таки клеймили именно представительниц древнейших профессий, распутниц так сказать, дабы духовной чистотой цветка очистить грешное тело, а так же воровок. Между прочем, клеймо ставили все-таки не на лбу, руке или другой открытой части тела, а на плече, где можно ее скрыть. Зато при попадании в руки правосудия повторно, он будет видеть, с кем имеет дело (современной базы-картотеки ведь не было).

Иллюстрация к роману А. Дюма "Три мушкетера"

Многие знают о том, что Дюма заимствовал героев «Трех мушкетеров» из «Воспоминаний г-на Д"Артаньяна», найденных им в Национальной библиотеке. Менее известно, что эти мемуары тоже вымышлены - смелый вояка и неотразимый сердцеед Шарль де Батц, известный под именем Д"Артаньян, вряд ли писал что-либо, кроме долговых расписок. Истинным автором книги был литератор Гасьен де Куртиль, набивший руку на скандальных откровениях о жизни королевского двора и проведший за это полжизни в Бастилии. «Воспоминания» были написаны им между двумя отсидками и вышли в свет в Амстердаме в 1704 году - через 31 год после смерти их героя, погибшего от испанской пули при штурме Маастрихта в возрасте 58 лет.

В сочинении Куртиля, которое сильно отличается от романа Дюма, Миледи вообще не упоминается. В «Трех мушкетерах» она впервые встретилась с Д"Артаньяном в городке Мент, где ее сообщник, граф Рошфор, посмеялся над юношей и велел своим слугам жестоко избить его. У Куртиля эта сцена тоже описана, но Рошфор (там его зовут де Роне) общается с местным купцом, а не с молодой женщиной, красота которой сразу поразила юного героя: «Дама была молода и красива. И эта красота тем сильнее поразила его, что она была совершенно необычна для Южной Франции, где Д"Артаньян жил до сих пор. Это была бледная белокурая женщина с длинными локонами, спускавшимися до самых плеч, с голубыми томными глазами, с розовыми губками и белыми, словно алебастр, руками». Дальше в романе упомянуты другие детали внешности Миледи: черные брови, высокий рост и отсутствие одного зуба с левой стороны. Самая колоритная деталь открывалась, однако, лишь тем, кто видел даму раздетой, - выжженный на правом плече цветок лилии, «небольшой, рыжеватого оттенка и как бы полустертый с помощью разных притираний».

В XVII веке лилией - королевским гербом -клеймили преступников, как женщин, так и мужчин. За что же Миледи удостоилась этой сомнительной чести? Об этом говорится в романе «Двадцать лет спустя»: в пятнадцать лет она, дочь бедного дворянина из Лилля, воспитанная в монастыре бенедиктинцев, соблазнила молодого священника. Влюбленные бежали, прихватив золото из церкви, но их поймали и заклеймили - причем сделал это родной брат священника, лилльский палач. Но и тут Миледи удалось сбежать с помощью очередной жертвы своих чар (на сей раз это был сын тюремщика).

Эпизод из романа "Три мушкетера"

Дальнейшее хорошо известно читателям и зрителям: авантюристка жила то во Франции, то в Англии, сменив множество имен - графиня де ла Фер, Шарлотта Баксон, леди Винтер, леди Кларик, баронесса Шеффилд... Как минимум дважды она выходила замуж. Первый муж, будущий Атос, едва не убил ее, случайно увидев позорное клеймо. Второй, британский лорд Винтер, оставил ей титул и сына, позже известного под именем Мордаунт.

Дюма намекает, что Миледи отравила лорда, за чем последовали другие преступления - шпионство, кражи, убийства, а главное, лютая ненависть к Д"Артаньяну и его друзьям. Впрочем, юный гасконец сам дал повод для вражды - соблазнил Миледи, притворившись в темноте ее любовником, графом де Вардом, а наутро посмеялся над ней. Такого мстительная леди Винтер не прощала никому.

Вспомним, что кражу алмазных подвесок у герцога Бекингема, а потом и его убийство она устроила тоже из мести - когда-то всесильный фаворит сделал ее своей любовницей, а потом бросил, как надоевшую игрушку.

Злодеяниям Миледи положили конец друзья-мушкетеры, чей скорый военно-полевой суд завершился смертным приговором. «С другого берега увидели, как палач медленно поднял обе руки: в лунном свете блеснуло лезвие его широкого меча, и руки опустились; послышался свист меча и крик жертвы, затем обезглавленное тело повалилось под ударом». Труп Миледи бросили с лодки в реку Лис; по хронологии романа, это случилось в конце 1625 года, когда ей не исполнилось и 23 лет. Д"Артаньян и Атос, несмотря на все ее преступления, так и не смогли отделаться от любви к ней и вспоминали ее еще много лет после убийства. Умная, бесстрашная, страстная, как «неукротимая тигрица», она обожала щеголять в мужской одежде - в то время это считалось верным признаком ведьмы. Как истинная ведьма, Миледи стремилась погубить любого мужчину, который становился ее любовником и узнавал тайну злосчастной лилии. Сочетание дьявольской злобы с ангельской внешностью особенно сильно действовало и на героев романа, и на его читателей.

Кто же мог быть прототипом этой необычной женщины? Историю с подвесками королевы Дюма вычитал в мемуарах известного философа Франсуа де Ларошфуко и других современников. Везде сказано, что некая шпионка кардинала Ришелье тайком срезала с плеча Бекингема две памятные подвески, но зовут ее по-разному- графиня Карлайл, леди Кларик, леди Винтер. В принципе, любую из этих знатных дам могли называть «миледи», но ГасьендеКуртиль зовет так фрейлину английской королевы Генриетты-Марии, ставшую ненадолго любовницей Д"Артаньяна - правда, это случилось намного позже, когда ни кардинала, ни Бекингема уже не было в живых. Герцога убил морской офицер Джон Фелтон, но не из-за любви, а по пуританскому фанатизму. Что касается женщины с лилией на плече, то Дюма нашел ее в другом сочинении Куртиля - поддельных «Мемуарах г-на графа де Рошфора». Эта дама пыталась обаять отца Рошфора; на охоте, как и описано в «Трех мушкетерах», клеймо случайно обнаружилось, и авантюристку с позором прогнали.

Одна из героинь истории с подвесками вполне может оказаться прототипом Миледи. Эта дама по имени Люси Перси родилась в 1599 году и была дочерью графа Нортумберленда, одного из самых влиятельных английских вельмож. В юности ее выдали замуж за Джеймса Хея, графа Карлайла, вскоре назначенного английским послом во Франции, что позволяло Люси курсировать между Лондоном и Парижем, весело проводя время в обеих столицах. В 22 года ее соблазнил и скоро бросил герцог Бекингем. Возможно, из ревности она и правда помогла разоблачить его интрижку с королевой Франции, срезав с его плеча злополучные подвески. Но, возможно, оказать услугу кардиналу Ришелье ее заставила не женская мстительность, а банальная бедность - ее супруг, живший на широкую ногу, прокутил и свое немалое состояние, и приданое жены, оставив громадные долги. Чтобы заработать себе на платья (Люси слыла первой лондонской модницей), она вполне могла стать французской шпионкой.

Полученные от скуповатого кардинала деньги графиня тратила на покровительство искусству: лучшие поэты воспевали ее красоту, живописцы рисовали ее портреты. Один из них, кисти великого Ван Дейка, изображает даму приятной полноты с лукавой улыбкой и вьющимися кудрями - такая действительно могла воспламенить фантазию Дюма-отца, знавшего толк в женских прелестях.

Современники Люси Карлайл тоже ценили ее красоту - после Бекингема ее любовником стал его преемник на посту первого министра граф Страффорд, а потом и его непримиримый оппонент, лидер оппозиции Джон Пим. После смерти мужа графиня пустилась во все тяжкие, принимая в своей спальне мужчин без различия чинов и званий - были бы помоложе и покрасивее. За это молва наградила ее прозвищем «британской Мессалины».

Второй страстью графини после любви была политика. В годы Английской революции она сыграла видную роль, выступая сперва на стороне парламента, а потом - короля. Чтобы вооружить королевское войско, она великодушно продала свои украшения, в том числе великолепное алмазное ожерелье стоимостью 1500 фунтов - на деньги, вырученные за него, было куплено две пушки. Позже Люси соблазнила командующего парламентской армией графа Эссекса (кстати, своего двоюродного брата), на ложе любви выведывая у него военные планы и сообщая их роялистам. В 1649 году, когда интриганке было уже за пятьдесят, невосприимчивый к женским чарам Кромвель посадил ее в Тауэр и, по слухам, даже подверг пыткам, чтобы раскрыть агентурную сеть, с которой она была связана. Довольно скоро графиню освободили, но тюрьма отбила у нее всякий интерес к политике - последние годы жизни Люси Карлайл провела в уединении и молитвах. Она умерла в 1660-м, успев дождаться реставрации монархии.

Портрет Люси Перси кисти Ван Дейка. Художник, как и британский поэт Томас Кэрью, восхищался красотой графини.

Французских мемуаристов интересовал только один эпизод бурной биографии графини - дело с подвесками, а ее фамилию они вполне могли прочитать и как «Карлайл», и как «Кларик». Откуда взялось имя леди Винтер (по-английски «зима»), сказать труднее - такого знатного рода в Англии не было. Может быть, это прозвище, данное графине Люси ее недоброжелателями? Пуритане упорно считали ее ведьмой, обвиняя в кровосмесительной связи с двоюродным братом и в нехорошей смерти ее кавалеров - Бекингема зарезали, а Страффорд был казнен по обвинению в измене.

Дюма, у которого ничего не пропадало зря, дал своей Миледи оба имени - Винтер и Кларик. Труднее понять, почему она звалась баронессой Шеффилд - быть может, это титул ее мужа, младшего сына лорда Винтера?

Еще одна загадка - как звали Миледи по-настоящему? В замке Атоса она появилась под именем Анны де Бейль, но в пьесе «Юность мушкетеров» Дюма внес уточнения - от рождения она носила имя Шарлотта Баксон, и ее отцом был моряк-англичанин; именно поэтому она так хорошо знала английский язык и обычаи. Анной де Бейль, согласно той же пьесе, звалась мать авантюристки. Эту фамилию Дюма позаимствовал у одной из любовниц короля Генриха IV Жаклин де Бейль - любопытно, что ее мужем стал граф де Вард, по роману любовник Миледи. Ничем особенным эта особа не прославилась, поэтому ее вряд ли можно считать прототипом Миледи.

Зато на эту роль с успехом претендует другая женщина - правда, она жила через много лет после мушкетеров Дюма, в канун Великой французской революции. Жанна де Сен-Реми вела происхождение от внебрачного сына короля Генриха II. В 1780 году, когда ей было 24 года, она вышла замуж за гвардейца Шарля Ламотта, без всяких оснований называвшего себя графом. Четыре года спустя супруги затеяли самую громкую аферу в истории Франции, ставшую известной как «дело об ожерелье». К тому времени красавица Жанна при полном сочувствии мужа стала любовницей кардинала де Рогана и при его помощи проникла в высший свет. Сдружилась будто бы и с самой королевой Марией Антуанеттой, хотя та впоследствии это отрицала. Как бы то ни было, авантюристка сумела убедить кардинала купить в рассрочку и подарить будто бы влюбленной в него королеве ценнейшее бриллиантовое ожерелье стоимостью полтора миллиона ливров - почти 250 миллионов современных долларов! На свидании в Версальском парке Жанна сыграла роль королевы и преспокойно забрала ожерелье. Незадачливый кардинал не узнал свою любовницу - она надела другой парик и говорила с акцентом, а в парке было уже темно...

Графиня в мгновение ока сплавила его в Лондон к мужу, где ожерелье быстро продали по частям.

Портрет Жанны Валуа-Сен-Реми, графини де ла Мотт кисти Мари Элизабет Луизы Виже-Лебрен

Когда кардинал осторожно попытался узнать у королевы судьбу подаренного украшения, разразился грандиозный скандал. Версаль был в шоке. Ожерелье как сквозь землю провалилось. Кардинал попал в Бастилию, но в ходе следствия выяснилось, что он был втянут в эту историю не по своей вине, и его в наказание только лишили духовного сана. , Супруги Ламотт не успели сбежать и оказались в Бастилии. Жанна была подвергнута публичному наказанию: тридцатилетнюю красавицу 21 июня 1786 года высекли плетью на Гревской площади Парижа и поставили на ее прекрасном плече клеймо - правда, теперь это была не лилия, а буква V (от слова voleuse - «воровка»).. При клеймении она дернула плечом, и рисунок смазался. Вторую печать ей поставили, когда она уже была без сознания.

Скоро ей - опять-таки, как Миледи, - удалось бежать путем соблазнения надзирателя, и она оказалась в Лондоне. Англия предоставила ей политическое убежище. Здесь Жанна выпустила мемуары, оправдывая себя и обвиняя во всем королеву. Этот опус, как и все «дело об ожерелье», серьезно уронил авторитет монархии и приблизил разыгравшуюся вскоре революцию. Конечно, красочная история Жанны не могла не привлечь внимания Дюма, который посвятил ей целых два романа - «Ожерелье королевы» и «Жозеф Бальзамо». Герой последнего, больше известный под именем графа Калиостро, тоже участвовал в афере супругов Ламотт, за что был выслан из Франции. Дюма не мог не заметить сходства между «делом об ожерелье» и «делом о подвесках» - в обоих на волоске висела честь королевы, в обоих главную роль играли красивые и коварные соблазнительницы. Люси Карлайл и Жанна де Ламотт вполне могли слиться в его воображении, породив в итоге яркий образ Миледи.

Бренные останки графини Карлайл мирно покоятся в семейном склепе, а вот судьба Жанны покрыта тайной. Вскоре после бегства в Лондон муж бросил ее, прихватив с собой все деньги. Ей было всего 35 лет, она по-прежнему была красива, но почему-то жила одна, практически в нищете.

В 1791 году она - как принято считать, в припадке сумасшествия - выбросилась из окна своей убогой квартирки на Оксфорд-стрит и была похоронена в безымянной могиле. Ходили слухи, что ее убили то ли мстящие за дискредитацию монархии роялисты, то ли агенты французского правительства, пытавшиеся выйти на след пропавших миллионов. Но есть и другая версия - покончила с собой совсем другая француженка, а Миледи-Жанна, заметая следы, просто взяла и умерла. По мнению других - инсценировала собственную гибель, якобы выпав из окна своего дома. Дело в том, что разъяренный французский король потребовал от Великобритании выдать ему беглянку. Ссориться с Парижем из-за какой-то авантюристки, пусть даже и баснословно богатой, Лондон не захотел. Вот тогда она и устроила инсценировку собственной смерти, а потом инкогнито прошлась в похоронной процессии за собственным пустым гробом.

Прижизненный портрет Жанны Ламотт работы неизвестного художника. Жизнь и смерть этой женщины, послужившей, как полагают историки, прототипом Миледи, полны загадок.

Тридцать лет о ней не было ни слуху ни духу. И вдруг посол Франции в России опознает ее в Санкт-Петербурге под именем графини де Гаше. Он немедленно потребовал у императора Александра I выдать государственную преступницу. Но после ее аудиенции у императора французы получили отказ, а немолодой уже графине было позволено поселиться в Крыму.

Еще в 70-е годы в знаменитом лагере «Артек» пионерам показывали «домик Миледи» - маленький белый дом, где якобы жила когда-то знатная француженка, ставшая прототипом героини Дюма. Позже ее историю подробно описали несколько авторов, самый известный из которых - журналист Николай Самвелян. Что в этой истории правда, а что вымысел, сказать трудно. Известно, что в 1824 году Александр I выслал в Крым двух знатных дам - баронессу Крюденер и графиню Голицыну. Обе были известны своей близостью к масонам, ложи которых царь запретил, не без оснований считая, что в них вызревают революционные идеи. С двумя титулованными особами отправилась и их французская компаньонка, графиня де Гаше.

"Домик Миледи" в Артеке

Они поселились в имении Голицыной в Кореизе, но вскоре Гаше сняла домик на отшибе, на нынешней территории «Артека», где жила вдвоем с горничной-армянкой. Когда в 1826 году графиня скончалась, верная горничная схоронила ее на армянском кладбище в поселке Старый Крым. Сейчас могила затерялась, но сохранилась ее фотография - на ней видны затейливый вензель из плохо различимых латинских букв и пустой овал, где обычно пишут фамилию и имя покойного.

Похоже, у графини де Гаше (ее звали то ли Жанной, то ли Дианой) были причины скрывать свое подлинное имя. Это и породило версию, что она была Жанной де Ламотт, осевшей в России после долгих скитаний. Легенду об этом слышала и Маргарита Терехова, во время работы над ролью Миледи посетившая «Артек» (напомним, что фильм Г. Юнгвальд-Хилькевича о мушкетерах снимался в Крыму). Кстати, роль роковой злодейки принесла актрисе серьезные проблемы: «Вокруг меня как будто стали вихриться силы зла. Иначе я не могу объяснить то, что происходило. Скажем, мне нужно было нарисовать клеймо в сцене, когда тайну Миледи случайно узнал Д"Артаньян. Юра (Юнгвальд-Хилькевич) ведь еще и художник. Он говорит: «Я сейчас тебе нарисую». И вдруг начинает всех созывать. «Посмотрите, у нее красное пятно - его надо только обвести». Представляете? Позвал всех и просто обрисовал лилию, выступившую на моем плече».

В Крыму личность таинственной графини де Гаше обросла новыми легендами. Одна из них гласит, что она была оккультисткой, ученицей Калиостро, и незадолго до своей ссылки сообщила Александру I что-то настолько невероятное, что он вскоре оставил престол и ушел в отшельники. Другая - что в «Артеке» графиня возглавила шайку контрабандистов и скопила громадные богатства, которые перед смертью зарыла недалеко от своего домика. Когда перед похоронами умершую стали переодевать, на ее плече якобы увидели выжженную королевскую лилию...

Понятно, что это вымысел, - вместо лилии, как мы знаем, Жанну де Ламотт заклеймили буквой V. Вымышлены и остальные факты из биографии «крымской Миледи», которая, скорее всего, не имеет ничего общего с героиней «дела об ожерелье». Все это говорит только об одном - супершпионка XVII века вышла из-под пера Дюма-отца такой живой, что читатели до сих пор не могут смириться с отсутствием этого «демона в женском обличье» на страницах реальной истории.

Вадим Эрлихман,
Gala Биография, №12, 2011

ЛУЧШИЕ МИЛЕДИ МИРОВОГО КИНЕМАТОГРАФА

БАРБАРА ЛА МАРР
Американская актриса сыграла Миледи в одной из первых экранизаций романа Дюма (1921) и показала, что коварство может быть дьявольски привлекательным. Каждый рецензент считал своим долгом отметить выдающуюся злодейку.
ФЭЙ ДАНАУЗЙ
Американская актриса сыграла Миледи в картинах Ричарда Лестера «Три мушкетера: Подвески королевы» (1973) и «Четыре мушкетера: Месть Миледи» (1974). Миледи в ее исполнении весьма комична. Как, впрочем, и другие герои этой экранизации.

МАРГАРИТА ТЕРЕХОВА
Изначально на роль Миледи планировалась Елена Соловей, но в итоге в фильме «Д"Артаньян и три мушкетера» (1978) сыграла Терехова По словам актрисы, Миледи была «оторвой, хулиганкой, летучим голландцем» и при этом «трагической личностью».

Хилари Суонк (Hilary Swank) в роли Жанны де Сен-Реми де Валуа («История с ожерельем», 2001)

ХИЛАРИ СУОНК
В картине Чарльза Шайера «История с ожерельем» (2001) американская актриса Хилари Суонк сыграла Жанну Ламотт. Критика была не в восторге от работы актрисы. Большинство сочли работу Суонк основным минусом картины.

Ариель Домбаль в роли графини де ла Фер ("Миледи", 2004)

АРИЭЛЬ ДОМБАЛЬ
Авторы фильма "Миледи" решили взглянуть на события классического романа не с позиции Д"Артаньяна и его друзей, а глазами миледи Винтер. Позиция авторов предельно ясна. Как говаривал Остап Бендер: «Граждане судьи! У моего подзащитного было тяжелое детство».

Мила Йовович в роли графини Миледи ("Мушкетеры", 2011)

МИЛА ЙОВОВИЧ
Фильм "Мушкетеры", снятый мужем Милы Полом Андерсоном по вольной интерпретации одноимённого романа Александра Дюма в 3D-формате, получил негативные отзывы критиков. Мила обвинила во всем плохую рекламную кампанию киностудии Summit Entertainment, которая отвечала за прокат фильма.