Русский язык ударение. Трудности и особенности русского ударения. Именно ударение может

7. Ударение подвижное и неподвижное

Разноместное ударение русского язы-ка в одних категориях слов бывает неподвижным , т. е. при образовании грамматических форм слова всегда ос-таётся на одном и том же месте, в других – подвижным и при образо-вании различных грамматических форм переносится с одного слога на другой, с одной части слова на другую. В этом последнем случае подвижность ударе-ния используется для образования и различения грамматических форм. При этом надо иметь в виду, что ударение в русском языке является обычно до-бавочным, вспомогательным граммати-ческим средством, которое лишь сопро-вождает основное средство образования грамматических форм русского языка – аффиксацию. Таким образом, разные формы одного и того же слова, отлича-ясь друг от друга местом ударения, в то же время отличаются обычно и раз-личными аффиксами (большей частью разными окончаниями).

Например, ударение в словах това -рищ, больно й, ви жу не используется в качестве грамматического средства, потому что оно неподвижное – оно остаётся на одном и том же месте во всех формах каждого из этих слов. Ср. това рищу, това рищем, това рищи, то- ва рищей, това рищами и т. д.; больно го, боль но му, больны м, больны е, больны х, больны ми и т. д.; ви дишь, ви дит, ви дим, ви дят, ви дел, ви девший и т. д.

Напротив, если ударение подвижное, то оно служит одним из средств разли-чения грамматических форм слова. На-пример, у многих существительных раз-личение единственного и множествен-ного чисел достигается не только си-стемой падежных окончаний, но и мес-том ударения. Так, у слов го род, сто рож, го лос, бе рег, па рус, о стров, учи тель, нос, воз, долг, стог, пар, шар, грош, по езд, по яс, рог, дар, чай, по греб, глаз, сад, бор, пол, зять, муж, зонт, бал, бас, рой, ряд, пуд, торг, сло во, пра во, де ло, те ло, о блако, по ле, мо ре и многих других ударение в единственном числе падает на основу, а во множественном – на окончание. Ср. го рода, го роду, го родом, в го роде, но го- рода , городо в, города м, города ми, в города х; или: сло во, сло ва, сло вом и т. д., но слова , слова м, слова ми и т. д.

У других существительных, наоборот, в единственном числе ударение падает на окончание, а во множественном чис-ле – на основу. Таковы, например, су-ществительные пятно , седло , окно , весло , крыло , зерно , стекло , колесо , ядро , бревно , село , перо , сук-но , вино , ведро , копьё, ружьё, гнездо , лицо , бедро , решето , колесо , долото . Ср: пятно , пят-на , пятну , пятно м, в пятне , но пя тна, пя тен пя тнам, пя тнами, в пя тнах.

У ряда существительных в формах единственного числа и в именительном падеже множественного числа ударение падает на основу, а в остальных фор-мах множественного числа – на окон-чание, например ка мень, ко рень, гость, волк, зверь, со боль, ле бедь, го лубь, но готь, ко готь, дверь, ло шадь, мать, смерть и др. Ср. ка мня, ка мню, ка м-нем, в ка мне, ка мни, но камне й, камня м, кам-ня ми, в камня х; у две ри, к две ри, о две ри, две рью, две ри (им. пад. мн. ч.), но двере й, дверя м, дверя ми, о дверя х.

Ряд существительных, имеющих во-обще в единственном числе ударение на основе, образует особую форму местного падежа с переносом ударения на окончание, например бе рег, бок, стог, глаз, нос, бор, пол, снег, ряд, пост, дверь, степь, кровь, кость, ночь, тень. Ср. на берегу , в боку , стогу , глазу , но-су , бору , на полу , в снегу , ряду , на посту ; на двери , в степи , в крови , в кости , в ночи , в те-ни , но о бе реге, при сто ге, о но се, о сне ге, при две ри, о сте пи, о кро ви и т. д.

Многие существительные женского рода на -а в отличие от прочих форм единственного числа, имеющих ударе-ние на окончании, образуют форму ви-нительного падежа с переносом ударе-ния на основу (если основа неоднослож-ная, то на первый её слог). Таковы, на-пример, слова нога, вода, рука, изба, щека, гора, доска, спина, зима, душа, стена, земля. Ср. нога , ноги , ноге , ного й, но но гу; во ду, ру ку, и збу, щё-ку, го ру, до ску, спи ну, зи му, ду шу, сте ну, зе м-лю.

Подвижное ударение имеется и у многих глаголов. Если ударение глаго-ла в 1-м лице единственного числа па-дает на основу, то в личных формах этого глагола ударение неподвижное (например, мо ю, пла чу, стро ю). Если же ударение глагола в 1-м лице единственного числа падает на окончание, то в русском языке различается два ти-па – с неподвижным ударением на лич-ных формах (несу , несёшь... несу т; солю , соли шь... соля т) и с подвиж-ным ударением: в последнем случае ударение падает в 1-м лице единствен-ного числа на окончание, в остальных личных формах - на основу. Таковы, например, многие глаголы как 2-го, так и 1-го спряжения: крошу , кошу , служу , сужу , учу , люблю , куп-лю , ловлю , коплю , варю , ценю ; колю , порю , мелю , треплю , дремлю , пишу , пляшу , скачу , ищу , плещу , стелю и др. Ср.: прошу – про - сишь... про сят, колю – ко лешь... ко лют.

У глаголов 2-го спряжения с по-движным ударением в личных формах форма второго лица множественного числа настоящего-будущего времени отличается от соответствующей формы повелительного наклонения только уда-рением. Ср. про сите – проси те, хо ди- те – ходи те, ку пите – купи те и т. д. У глаголов же с неподвижным ударе-нием на окончании эти формы совпада-ют: формы соли те, звони те, сиди те, лети те, вели те, молчи те и др. пред-ставляют собой формы 2-го лица мно-жественного числа как настоящего вре-мени, так и повелительного наклонения.

Определённая категория глаголов в прошедшем времени, имеющая ударе-ние на основе, образует форму женско-го рода с переносом ударения на окон-чание. Таковы глаголы был, лил, пил, вил, ткал, лгал, врал, брал, драл, ждал, рвал, звал и др. Ср.: брал, бра ло, бра ли, но брала ; был, бы ло, бы ли, но была ; лил, ли ло, ли ли, но лила и т. д.

Аналогичное явление наблюдается в страдательных причастиях прошедшего времени: про дан, про дано, про даны, но продана ; при -нят, при нято, при няты, но принята ; про -жит, про жито, про житы, но прожита .

Подвижное ударение может быть и у кратких прилагательных: с ударением на окончании в форме женского рода и с ударением на основе в остальных формах. Например: слаб, сла бо, сла бы, но слаба ; глуп, глу по, глу пы, но глупа ; прав, пра во, пра вы, но права ; сыт, сы то, сы ты, но сыта ; мо лод, мо лодо, мо лоды, но молода ; а также глу хи – глуха , ту пы – тупа , ти хи – тиха , го рды – горда , чи сты – чиста , пу сты – пуста , ве селы – весе-ла , дёшев – дешева и т. д.

От двусложных прилагательных с ударением на корне сравнительная сте-пень с суффиксом -ее (-ей) образуется при одновременном переносе ударения на первый слог суффикса. Ср. но вый – нове е, бе лый – беле е, глу пый – глупе е, ми лый – миле е, сме лый – смеле е, жёл-тый – желте е, до брый – добре е, у мный – ум-не е, то чный – точне е, ску чный – ску чне е, стра шный – страшне е, по здний – поздне е и т. д.

Подвижность ударения как средство различения грамматических форм необ-ходимо отличать от тех случаев, когда перенос ударения обусловлен опреде-лёнными внешними причинами. Так, на-пример, если одна из форм слова, имеющего постоянное ударение на окон-чании, образуется без окончания, то, ес-тественно, в этой форме ударение падает на основу. Здесь перенос ударения, так сказать, вынужденный. Например: полка , полку , полко м, но полк: быка , быку , быко м, но бык; слова , слова м, слова ми, но слов (род. пад. мн. ч.); места , мес-та м, места ми, но мест; несла , несло , несли . но нёс; могла , могло , могли , но мог.

Различие в месте ударения в подоб-ных случаях не имеет грамматического значения, поскольку оно вынужденное, обусловленное отсутствием окончания в одной из форм слова. Поэтому уда-рение в таком, например, слове, как стол, стола , столу , столы , столо в и др. с грамматической точки зрения сле-дует расценивать как неподвижное, по-стоянное.

Естественно, что в языках с фикси-рованным местом ударения последнее не может служить средством различе-ния грамматических форм.

8. Ударение и звуковое качество фонем слова

В силу охарактеризованных выше ка-честв русского ударения, в особенно-сти его разноместности и подвижности, ударение в русском языке не только является признаком слова, но является индивидуальным признаком слова. Это значит, что ударение наряду с совокупностью фонем образует слово. Напри-мер, в формах множественного и един-ственного числа ру ки (им. пад.) и руки (род. пад.) смысловая разница зависит только от места ударения. При этом не подлежит сомнению, что в обоих случаях корневая морфема (рук-) тождественна, равна сама себе. Это значит, что в обоих случаях эта морфема со-стоит из одного и того же последователь-ного ряда фонем (р + у + к ), к которо-му в первом случае прибавляется уда-ренность корневого -у-, в то время как во втором случае ударенность прибав-ляется к гласной флексии -и. Таким образом, ударение не является фонемой или признаком фонемы, а характеризу-ет слово в целом. Ударение подчёрки-вает, выделяет один из слогов слова и через это одну морфему, которая противопоставляется другим морфе-мам того же слова. Ударение яв-ляется в русском языке весьма важным смыслоразличительным признаком слова, который добавляется к составу фонем слова, являющихся основным средством различения слов по смыслу. Это значит, что, например, сло-во ру ки состоит не из элементов р + у + к + и , а из элементов р + у + к + и + ударение на у , т. е. ударенность основы при безударности флексии; точно так же слово руки состоит не из элементов р + у + к + и , а из элементов р + у + к + и + ударение на и , т. е. уда-ренность флексии при безударности основы.

Система русского ударения, т. е. мес-то его по отношению к морфологиче-скому составу слова, весьма сложна и требует ещё тщательного изучения.

Таким образом, ударение в русском языке является своего рода надстрой-кой над составом фонем слова. Особен-но важно отметить, что эта надстройка в значительной мере определяет, так сказать, звуковую модель слова в от-ношении его вокализма. Именно место ударения прежде всего обусловливает реализацию гласных фонем данного фо-нетического слова в тех или иных из своих разновидностей. Например, в од-ной и той же корневой морфеме дом фонема о может выступить то в своём основном виде (если ударение падает на корневую гласную слова), то в своём варианте а (если ударение падает на флексию и корневая гласная оказы-вается в 1-м предударном слоге), или варианте ъ (если ударение падает на предшествующую морфему и корневая гласная оказывается в заударном слоге, а также если ударение падает на по-следующую морфему, но так, что кор-невая гласная оказывается во 2-м пред-ударном слоге): до м, до м"ик; да ма , да мо ф; по дъ му; дъ мас"е т.

Сказанное относится не только к кор-невым морфемам, но и ко всем другим. Ср., например, различное вокальное оформление флексии -ом в зависимо-сти от места ударения (флексия эта звучит как -ом или -ъм : ср. стало м и до мъм), флексии -ам , звучащей как -ам или -ъм (пъ-д"ела м и па-с"о лъм), суффикса -ов , звучащего как -ов или -ъв (сасно въй и б"ер"о зъвъй) и т. д.

9. Безударные и слабоударяемые слова

Большая часть служебных слов и частиц, как уже было отмечено, не имеет на себе ударения. Одни из них (предлоги и союзы) являются проклитиками, т. е. предударными словами (например, на доро ге), другие, меньшая часть, – энклитиками, т. е. послеударны-ми словами (например, я -то зна ю).

Проклитиками являются обычно одно-сложные предлоги и союзы, которые примыкают к следующему за ними само-стоятельному слову. Например: на горе , на стороне , от бра та, при дворе , ко мне , со мно й, во мне , под де рево; ни я , ни бра т; и я , и сестра ; то до ждь, то сне г; сказа ли, что сестра прие хала.

Односложные частицы являются эн-клитиками. Например: скажи -ка , кто -то , я же говори л, они ведь приду т, приду т ли они.

Некоторые односложные предлоги не-редко принимают ударение на себя, и тогда безударным оказывается следую-щее за ним самостоятельное слово, так что и в этом случае предлог вместе с самостоятельным словом имеют одно ударение. Это бывает обычно тогда, ког-да существительное имеет подвижное ударение. Чаще всего в литературном языке принимают на себя ударение пред-логи на, под, по, за, из, без: на воду, за воду, по воду (ср. вода во ду), по д гору, на гору (ср. гора – го ру), по лесу, и з лесу (ср. ле са, ле су – леса , лесо в), на море, за морем, по морю (ср. мо ре – моря ); на зиму (ср. зи-ма зи му), на сторону (ср. сторона – сто ро- ну), бе з вести (ср. ве сти – весте й), бе з чет-верти (ср. че тверти – четверте й), на два, на три, по два, по три, за пять, за десять, на сорок, по д сорок.

Двусложные и трёхсложные союзы обычно употребляются с ударением, но оно у них более слабое, чем у само-стоятельных слов. Такое ударение на-зывается слабым , или побочным , а соответствующие слова – слабоуда-ряемыми . Например: е сли мо жно, узна йте; когда узна ете, ска-жи те; сказа ли, бу дто придёт; ласка лся, сло в-но ребёнок; ухожу , потому что обеща л.

Двусложные предлоги различны в от-ношении наличия или отсутствия у них побочного ударения. Одни из них всег-да безударны. Таковы сложные предло-ги из-за, из-под (например, из-за ле са, из-под стола ); предлоги с беглым о- (например, подо, надо, изо; трехслож-ный передо ): подо мно й, надо мно й, обо мне , обо все х, изо все х, передо мно й (произносится: пъдамно j; нъдамно j; абамн"е ; абафс"е х; изафс"е х; п"ьр"ьдамно j ). Другие могут иметь побочное ударе-ние, но могут быть и безударны. На-пример: перед отходом (произносится п"ьр"ьдатхо дъм или п"е р"ьт атхо дъм ), между городами (произносится мьждугърада м"и или ме жду гърада м"и ), через дорогу (произносится ч"ьр"ьздаро гу или ч"е р"ьз даро гу ). Некоторые двусложные предлоги всегда имеют побочное ударе-ние: таков, например, предлог кроме (никто , кро ме тебя ), а также двуслож-ные и трёхсложные предлоги, происшед-шие из наречий. Например: скажу по сле уро ка, бе гали круго м до ма, е хали ми мо дере вни, собрало сь о коло до ма, столпи лись вокру г учи теля, останови лись напро тив избы , стал поперё к доро ги.

Эти слова в качестве предлогов имеют ударение, по своей полновесности близ-кое к обычному ударению самостоятель-ных слов. Однако в этом своём качестве они не являются обычно носителями такто-вого или фразового ударения. Напротив, те же слова в наречном употреблении могут быть носителями такого ударения. Ср. скажу по сле , прошли ми мо , живёт о ко-ло (т. е. близко), осмотре лся круго м , живёт напро тив , стал поперёк .

Односложный предлог сквозь имеет побочное ударение, когда он находится перед безударным слогом следующего слова, например луна све тит сквозь облака (скво с" аблака ). Находясь же перед ударенным слогом следующего слова, этот предлог может не иметь ударения, но тем не менее гласный о предлога не подвергается изменениям, свойственным гласным предударного сло-га: сочетание сквозь облако произно-сится скво с" -о блъкъ или сквос" о блъкъ.

Союз чтобы в отличие от сочетания с местоимением что бы ударения не имеет, всегда являясь проклитикой: со-четание сказал, чтобы пришли произ-носится – сказа л, штъбы пр"ишл"и ; сравни: дам тебе, что бы ты ни просил (произносится што -бы -ты-н"и-прас"и л). Безударен также односложный союз что в отличие от местоимения что. При этом надо заметить, что союз что в пер-вом предударном слоге, как и в других предударных, произносится с гласным ъ (в книжном произношении возможно о ), но никогда не с гласным а , который нормально выступает вместо о в пер-вом предударном слоге: я не знал, что брат приедет (произносится: штъ бра т или што бра т ) Ср. с местоимением что: я не знал, что им сказать (произно-сится што им).

Односложные союзы то – то и но обычно не носят на себе ударения, но тем не менее как в первом, так и в других предударных слогах произносятся со звуком о (а не а или ъ ): то дождь, то снег; то приходит, то уходит – обычно произносится: то до ш", то с"н"е к; то пр"ихо д"ит, то ухо д"ит ; но ты -то об э том зна л; но бы ло светло ; но уже бы ло светло (произносится: ноты ; нобы лъ; ноуже ).

Некоторые категории местоимений всегда имеют обычное ударение само-стоятельного слова. Таковы, например, вопросительные местоимения (кто, что, который, какой, чей) и отрицательные местоимения не кого, не чего. Другие местоимения часто употребляются и с побочным ударением. Например: на вокза ле меня встре тили това рищи; у его сестры мно го книг; мое й сестре де сять лет; э того челове ка я не зна л; все м ученика м сообщи ли отме тки; взя лся не с того конца ; побочное ударение могут иметь относи-тельные слова: подъе хали к до му, ко-то рый стоя л на краю дере вни. Неко-торые местоимения в живой речи могут быть и безударными (обычно энклитиками): кто это сделал (кто -ьтъ з"д"е лъл), знаем мы вас (зна им-мы ва с), куда вы бежите (куда -вы б"ьжы т"ь).

Слабоударяемой может быть связка быть: ве чер бы л сухо й и тёплый, у тро бы ло моро зное. Слово было в определённом употреблении является безударным (энклитикой): пришёл было вчера, он было пришёл вчера (произносится: пр"ишо лбылъ ф"ч"ьра , о нбылъ пр"ишо л ф"ч"ьра ).

Слово бывало в определённом употреблении в силу своего большого объё-ма не бывает лишено ударения, но имеет ударение побочное, более слабое, чем обычное словесное ударение, ср. придёт быва ло ко мне и говори т. Безударным часто бывает слово брат, употреблён-ное в качестве обращения, ср. ты, брат, не заговаривай мне зубы (произносится ты брът ).

Таким образом, кроме слов, имеющих обычное ударение, и слов безударных, выделяется ещё третья категория – слов слабоударяемых или могущих быть сла-боударяемыми. Обычное ударение име-ют самостоятельные слова, безударны-ми могут быть слова служебные. Слабоударяемыми же являются – если оста-вить в стороне те служебные слова, ко-торые имеют побочное ударение в силу своего большого объёма, многосложно-сти, – слова, образующие как бы про-межуточную группу между категория-ми самостоятельных слов и служебных. Именно таковы предлоги, наречия, место-имения, связка. Слабоударяемыми бывают часто также числительные в опре-делённом употреблении.

10. Побочное ударение слова

Выше было указано, что каждое само-стоятельное слово имеет одно ударение. Однако имеются слова (обычно много-сложные, большие по объёму), которые имеют или хотя бы могут иметь два ударения – наряду с основным, обычным словесным ударением, второе –побоч-ное. Сюда относятся чаще всего слож-ные слова, образованные путём сложе-ния двух основ. Ср., например, и долопокло нник, же ртвоприноше ние, чё рносморо диновое и т. д. Впрочем, те же слова обычно можно произносить и с одним ударением – без побочного. Вопрос этот совершенно не изучен, по-этому ниже ограничимся лишь несколь-кими предварительными замечаниями.

При наличии в слове двух ударений побочное бывает первым (ближе к на-чалу слова), а основное вторым (ближе к концу слова). Чем более новым или необычным, чем более книжным по сво-ему характеру или относящимся к специальному языку является сложение, тем в большей степени можно ожидать двух ударений – наряду с основным по-бочного. Ср., например, кля твопреступ-ле ние, гальва нопла стика, ра диоприё м-ник. Точно так же чем ощутительнее в смысловом отношении является первая часть сложения, тем больше оснований ожидать второго побочного ударения. Ср. возможное произношение: кора блекруше ние, подко вообра зный, тё мно-зелё ный. Поэтому в тех случаях, когда сложение основ вообще в слове мало ощущается или когда не выделяется в смысловом отношении первая часть сложения, или она выделяется слабо, побочное ударение обычно не наблюдается. Ср. подобостра стный, самостоя -тельный, еженеде льный, благоду шный, достове рный и т. д. Наконец, чем дальше отстоит основное ударение от места возможного побочного ударения, тем опять-таки в большей степени можно ожидать двух ударений в слове. Ср., например, льново д (с одним ударе-нием) и льно тереби лка земле-де лец (с одним ударением) и зе млевла-де лец (с возможным вторым, побочным ударением), вре мяпрепровожде ние, са -хароваре ние, хло пкоочисти тельный. Во многих случаях наличию побочного уда-рения рядом с основным содействует не одно из указанных условий, а два или все: ср. карто фелекопа лка – сло-во относится к специальному словарю сельскохозяйственной техники, обе основы чётко выделяются, основное ударение отделено от места побочного ударения тремя слогами.

Наличие побочного ударения в неко-торых случаях, обычно вне указанных условий, характеризует просторечный стиль речи: ср. произношение пое хала в Ста лингра д, жила в Ле нингра де, в о бщежи тии.

Побочное ударение наблюдается так-же во многих сложносокращённых сло-вах, представляющих собой сложение части первого слова с полным вторым словом: про фдвиже ние, про фбиле т (но обычно профсою з ), па ртбиле т, партучё ба, аги тбрига да, аги тколлекти в.

11. Колебания в ударении

Сложная система русского ударения имеет свои исторические корни, уходящие в глубокую древность. Неодинако-ва была история ударения в разных русских диалектах. Между тем известно, что в состав литературного языка вошли элементы, восходящие к разным русским диалектам. Поэтому естественно наличие в нём некоторых колебаний в ударении, двойственность. Например, в определён-ной категории существительных жен-ского рода на с ударением на флек-сии в северновеликорусских говорах свойственен перенос ударения на осно-ву в вин. пад. ед. ч. (ср. рука ру ку, но га – но гу, сторона – сто рону, вода – во ду и т. д.). Напротив, в типичных южновеликорусских говорах соответ-ствующие слова и в вин. пад. ед. ч. имеют ударение на флексии: руку , но-гу , сторону , воду и т. д. Литературно-му языку в этой категории случаев в общем свойственно ударение северновеликорусское (ср. вышеприведённые примеры).

Однако в некоторых случаях нали-чествует колебание или даже усвоено южновеликорусское ударение. Ср., на-пример, допускаемые в литературном языке ударения сковороду при ско воро-ду, весну и вёсну, ср. также литератур-ные ударения овцу , козу , сосну при диа-лектных о вцу, ко зу, со сну и т. д. Колеба-ния в ударении появляются также при заимствовании слов из других языков. Они зависят, между прочим, от того, откуда идёт заимствование и какими путями. Так, например, неправильные ударения доку мент, инстру мент, сто -ляр объясняются польским посредством при усвоении этих слов (как известно, польскому языку свойственно фиксиро-ванное ударение на предпоследнем сло-ге слова).

Литературный язык стремится избе-жать колебаний. При наличии их не-редко один из вариантов санкциони-руется как соответствующий норме, другой изгоняется как неправильный. Если же сохраняются оба варианта, то они постепенно дифференцируются в своих значениях – приобретают разную стилистическую окраску (примеры см. выше), разное грамматическое значение (например, ма ло и мало ) или разное лексическое значение (ср., например, ши-роко распространённую, хотя и не при-знанную правильной, дифференциацию ква ртал – во временном значении и кварта л – в пространственном).

В тех случаях, когда по тем или дру-гим причинам колебание в ударении сохраняется, а смысловая дифференциа-ция отсутствует, появляется то, что можно назвать нейтрализацией ударения как смыслоразличительного средства: ср. тво рог и творо г, и наче и ина че, про бил и проби л, и здавна и издавна , бро ня и броня и т. д.

12. Ударение и преподавание русского языка

Ударение при преподавании русского языка имеет весьма большое значение. Как известно, с ударением связан один из важнейших отделов правописания, а именно: правописание безударных гласyых. Обучение литературному ударению имеет большое значение в работе по развитию речи, по повышению культуры русского языка. Большое место зани-мает ударение в борьбе учителя с остат-ками диалектного или просторечного произношения. Ср. такие ударения, как до быча вм. добы ча, о тчасти вм. отча сти, средства вм. сре дства, добровольные общества , добровольных обще ств вм. о бщества, о бществ, поло жил вм. положи л, единство вм. еди нство, до говор вм. догово р, при говор вм. пригово р, мо лодежь вм. моло-дёжь, а рбуз вм. арбу з, цы ган вм. цыган; ср. частое употребление страдатель-ных причастий прошедшего времени типа разрешёна, запрещёно, окружёны в женск. и ср. родах ед. ч. и во мн. числе с ударением на предпоследнем слоге и т. д. Еще большее место занимают вопросы ударения в работе учителя, направленной на усвоение учащимися слов иноязычного происхождения (ср. такие неправильные ударения, как доку мент, инстру мент, ква ртал. мага зин, про цент, по ртфель, ки но, кило метр, ро ман, технику м, пре зидиум, ге ктар, фа рфор вместо докуме нт, инструме нт, кварта л, магази н, проце нт, портфе ль, кино , киломе тр, рома н, те х-никум, прези диум, гекта р, фарфо р ).

Особенно большое значение имеют вопросы ударения при преподавании русского языка нерусским. Разноместность русского ударения и его возмож-ная подвижность при образовании грам-матических форм, соединённая с отсут-ствием обозначения ударения в печати, делают его для учащихся-нерусских исключительно трудным, если учитель не ведёт систематической и планомер-ной работы по практическому освоению учащимися русского ударения.

При работе над ударением необходи-мо постоянно обращаться к словарям и грамматикам. К сожалению, в грамма-тиках русского языка обычно ударению уделяется недостаточное внимание. Боль-шую помощь в работе учителя здесь окажет «Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, где даются систематические указания не только на ударение каждого слова в его исходной форме, но также и на пе-редвижение ударения при образовании разных его форм. Однако нам нужны специальные работы по описанию си-стемы русского ударения в его совре-менном состоянии и истории, по ударе-нию в языке лучших русских писателей и поэтов. В этом заинтересована как наука о русском языке, так и в ещё большей степени наша советская школа.

Болычева Е. М.

Слово может состоять из одного, двух или более слогов. Если слогов несколько, то один из них обязательно произносится иначе, чем остальные. Подобное выделение одного из слогов служит условием фонетической оформленности слова и называется словесным ударением.

Фонетический тип ударения определяется способами выделения ударного слога. Ударение в русском языке является силовым и количественным одновременно. Ударный слог отличается от безударных и своей длительностью, и своей силой (громкостью).

Словесное ударение наделено организующей функцией. Группа слогов, связанная общим ударением, образует особую фонетическую единицу. Она называется фонетическим словом, например: [гълавá] голова, [нá(гълъву] на голову. В рамках фонетического слова ударный слог оказывается той точкой отсчета, по отношению к которой определяется характер произношения остальных слогов.

Лишенные ударения слова могут вести себя по-разному. Одни из них подчиняются обычным правилам произношения звуков: [да_сáдъ] до сада (ср.: [дасáдъ] досада); [л’ э´j_къ] лей-ка (ср.: [л’ э´jкъ] лейка). Другие, несмотря на безударность, сохраняют некоторые фонетические приметы самостоятельного слова. В них, например, могут звучать гласные, нехарактерные для безударных слогов: [што(нáм] что нам (ср.: [штанáм] штанам); [т’э(л’исá] - те леса (ср.: [т’ьл’исá] телеса).

Существуют слова, в которых помимо основного присутствует побочное ударение. Оно является более слабым, падает чаще всего на начальные слоги и фиксируется в словах со сложной словообразовательной структурой: стро`йматериáлы, во`донепроницáемый, а`эрофо`тосъёмка.

При характеристике ударения важно учитывать его положение в слове. Если ударение закреплено за определенным по счету слогом, оно является фиксированным. Так, в чешском языке ударение может приходиться только на первый слог, в польском - на предпоследний, во французском - на последний. Русский язык не знает подобной закономерности. Являясь разноместным (или нефиксированным), русское ударение может падать на любой слог и на любую морфему в слове: зóлото, водá, молокó, позолотúть, необыкновéнный. Это делает возможным существование слов, а также отдельных форм слов, различение которых связано с местом ударения: зáмок - замóк, нóшу - ношý, нóги - ногú и т. д.

Русское ударение имеет и другую особенность - подвижность. Подвижность ударения при образовании грамматических форм слова определяется возможностью перехода ударения:

1) с основы на окончание и наоборот: стран-á - стрáн-ы, голов-á - гóлов-у;

2) с одного слога на другой в пределах той же морфемы: дéрев-о - дерéвь-я, óзер-о - озёр-а.

Примеры второго типа встречаются крайне редко.

Подвижность ударения при словообразовании определяется возможностью перемещения ударения на другую морфему в производном слове по сравнению с производящим: крáсн-ый / красн-от-á. Неподвижное словообразовательное ударение приходится на ту же самую морфему: берёз-а / берёз-ов-ый.

Итак, русское ударение описывается сразу несколькими признаками:

1) силовое и количественное по фонетическому типу;

2) разноместное по характеру расположения в слове;

3) подвижное по критерию прикрепленности к определенной морфеме (при образовании грамматических форм и при словообразовании).

Введение

Словесное ударение - это выделение одного из слогов неодносложного слова. При помощи ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое - фонетическое слово.

Способы выделения ударного слога в разных языках различны. В русском языке ударный слог отличается от безударных большей длительностью, силой и особым качеством входящих в него звуков.

Русское ударение и его особенности

Ударение - это выделение слога в слове. В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона.

Русскому языку свойственно динамическое, или садовое, ударение. Это значит, что ударный слог в слове произносится с большей силой артикуляции, чем безударные слоги. Кроме того, особенностью русского ударения является несколько большая длительность произношения ударного слога в сравнении с безударным.

Гласные звуки под ударением произносятся отчетливо и ясно, они обычно обозначаются “своими” буквами: вал - [вАл], вол - [вОл].

Гласные звуки в безударных слогах обычно произносятся неясно. Звук [о] в безударном слоге произносится близко к [а]. Например, слова волЫ и валЫ при произнесении совпадают (произнесите: [валЫ], а при письме их нужно различать.

Звук [э] в безударном слоге произносится близко к [и]. Например, слова лисА и лесА при произнесении совпадают (произнесите: [лисА]), а при письме их нужно различать.

Ударение в русском языке является разноместным, или свободным, то есть может стоять на любом слоге слова, например: полночь, получка, полукруг. Кроме того, ударение может перемещаться при изменении форм слова, т.е. является подвижным, например: волнА — вОлны, рЕдкий — редчАйший.

Ударение в русском языке может различать формы одного и того же слова (сЕстры — сестрЫ) и разные слова (Атлас — атлАс).

К особенностям (и трудностям) русского ударения относятся: 1) нефиксированность и подвижность, 2) наличие профессиональных и стилистически окрашенных типов произнесения слов, 3) наличие акцентологических вариантов, 4) колебания в постановке ударений, 5) ударение в именах собственных и др.

1. В некоторых языках ударение фиксированное (например, на последнем слоге - во французском языке). Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного и того же слова: доска - доски). Вследствие этого могут возникать пары слов, в которых одно несет нормативное ударение и используется в литературном языке, а другое - ударение, встречающееся в профессиональной речи, например:

алкоголь - алкоголь, шприцы - шприцы (у медиков);

компас - компас (у моряков);

кета - кета (у рыбаков);

добыча - добыча, рудник - рудник (у горняков);

шасси - шасси (у летчиков);

искра - искра (у шоферов).

2. Разное ударение имеют слова, принадлежащие разным стилям речи (просторечному, нейтральному, книжному):

кладбище (нейтр.) - кладбище (устар., поэтич.);

девица (нейтр.) - девица (народно-поэтич.);

шёлковый (нейтр.) - шелковый (народно-поэтич.);

свёкла (нейтр.) - свекла (прост.);

музыка (нейтр.) - музыка (устар.)

Профессиональные, просторечные и устаревшие варианты не являются нормативными. В русском языке существуют слова с так называемым двойным ударением, это акцентологические варианты. Иногда они равноправны, например: пиццерия и пиццерия. Но чаще один вариант становится предпочтительнее другого. Например:

творог - основной (предпочтительный) вариант, творог - дополнительный;

нет творога - нет творога (доп.);

тефтели - тефтели (доп.);

искристый - искристый (доп.);

ржаветь - ржаветь (доп.);

кирза - кирза (доп.);

баржа - баржа (доп.).

4. Во многих словах сегодня наблюдаются колебания в постановке ударения: джинсовый - джинсовый, металлургия - металлургия, по волнам - волнам, петля - петля, сажень - сажень.

Однако в подавляющем большинстве случаев в нарицательных существительных только один вариант произношения является нормативным: агрономия, баловать, валовой, вероисповедание, гражданство, диспансер, жалюзи, завидно, изыск, исчерпать, каталог, кухонный, мусоропровод, намерение, обеспечение, облегчить, оптовый, памятуя, предвосхитить, принудить, сосредоточение, средства, столяр, углубить, украинский, упрочение, феномен, ходатайство, ценовая, христианин, щавель, эксперт.

Валовой (доход, продукт);

уставный (фонд, капитал);

опт - оптом - оптовый - оптовик;

дебитор - должник, дебиторская задолженность (сумма долгов);

дебет - левая сторона бухгалтерских счетов.

5. Следует помнить о правильном произношении общеизвестных имен собственных, таких, например, как Сергий Радонежский, Сальвадор Дали, Пикассо, Алексий, Соколов-Микитов, Балашиха, Великий Устюг, Кижи, Ставропольский край, Никарагуа, Перу, Квебек, Сидней, Шри-Ланка и т.д.

В некоторых именах собственных допустимо вариативное ударение: Ньютон - Ньютон, Рембрант - Рембрант, Линкольн - Линкольн и т.д. В именах собственных иноязычного происхождения ударение обычно неподвижно, например: Мориак - у Мориака. У Бальзака, в Познани.

В тех случаях, когда одно имя собственное относится к двум (или более) лицам, предметам, понятиям, нужно уточнить конкретное значение данного слова и, пользуясь словарями, выяснить правильное ударение. Например, Джордж Вашингтон (первый президент США) - Вашингтон (столица США); Макбет (персонаж одноименной трагедии Шекспира) - Макбет (название повести Н.С. Лескова "Леди Макбет Мценского уезда").

6. В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например, пуловер, потому что слово пришло из английского языка (pullover - "свитер, любая вязаная одежда, натягиваемая через голову"), нувориш - из французского (nouveauriche - букв. "новый богач"). Сравни также: импичмент, дефис, саммит, маркетинг, диспансер, хаос (беспорядок), некролог, квартал, генезис, биогенез, феномен, эксперт, каталог.

7. В глаголах на -ировать более продуктивным считается вариант с ударением на и (суффикс -ир- восходит к немецкому -ieren). В словах же, вошедших в русский язык только в прошлом веке, ударение часто падает на последний слог. Сравни:

блокировать - маркировать;

национализировать - премировать;

приватизировать - нормировать;

экспортировать - бомбардировать.

8. В русском слове, как правило, одно ударение. Но в сложных словах, особенно в профессиональной речи, часто бывает два ударения: главное и второстепенное, т.е. побочное (на первой части длинного сложного слова): картофелекопалка, суперобложка, энергосистема, телепередача, нефтепровод, машиностроение, среднесуточный, книгоиздательский.

Нефте- (трубо-, газо-) провод (название действия), но: провод (проволока).

Среди сложных слов есть и одноударные: самостоятельный, межреспубликанский, вице-премьер и др.

9. Ударение в русском языке может выполнять смысловые и грамматические функции. С его помощью различаются омонимы (разные по значению слова, совпавшие по написанию, но не по произношению): ирис - ирис, замок - замок, мука - мука, угольный - угольный, атлас - атлас, хлопок - хлопок, орган - орган. Неправильная постановка ударения влечет за собой искажение смысла. Сравни: ледник (в горах) - ледник (погреб); парить (репу) - парить (в облаках); рефлекторный (от рефлектор) - рефлекторный (от рефлекс); наголо (держать шашки) - наголо (остричь); броня (защитная облицовка из стали) - броня (закрепление чего-либо, за кем-нибудь); видение (призрак) - видение (точка зрения); проклятый (ненавистный) - проклятый (подвергшийся проклятью); хоры (балкон в верхней части зала) - хоры (певческие коллективы); языковая (подготовка) - языковая (колбаса); занятой (человек) - занятый (дом).

Определенную трудность (даже для образованного человека!) представляет сегодня правильная постановка ударения в отдельных грамматических формах. Существуют следующие основные правила.

1. Ударение в кратких формах прилагательных и страдательных причастий прошедшего времени всегда стоит на основе. И только в форме единственного числа женского рода оно переносится на окончание:

создан - создана - созданы;

взят - взята - взяты;

занят - занята - заняты;

начат - начата - начаты.

2. Во многих глаголах в прошедшем времени только в форме женского рода ударение стоит на окончании:

отнять - отнял - отняла - отняли;

понять - понял - поняла - поняли;

начать - начал - начала - начали;

но: класть - клал - клала - клали.

3. Глаголы, образованные от прилагательных, обычно имеют ударение на окончании:

глубокий - углубить;

легкий - облегчить;

бодрый - ободрить, подбодрить.

4. Место ударения в отглагольных существительных обычно совпадает с местом ударения в исходном глаголе:

обеспéчивать - обеспечение;

сосредотóчивать - сосредоточение;

упрóчить - упрочение;

упорядочить - упорядочение.

5. Место ударения в форме родительного падежа множественного числа может быть различным - на окончании либо на основе:

1) область - областей; ведомость - ведомостей; ступень - ступеней (в развитии чего-либо); но: ступеней (в лестнице);

2) доска - досок; сирота - сирот; отрасль - отраслей; мощность - мощностей; прибыль - прибылей; дно - доньев; торт - тортов; порт - портов.

Среда - среды - по средам.

Рисунок 1. Структурно-логическая схема «Трудности русской орфоэпии».

Заключение

Первой особенностью русского ударения является то, что оно свободное, то есть не прикреплено к определенному слогу в слове. Оно может падать и на первый слог (воля, город), и на второй (свобода, природа), и на третий и т.д. Такое ударение называется также разноместным.

Второй особенностью русского ударения является его подвижность, то есть способность менять свое место в зависимости от формы слова.

Третьей особенностью русского ударения является его изменчивость, которая выражается в том, что с течением времени ударение меняет свое место в слове и появляется новый вариант произношения. Например, раньше говорили: кладбище, паспорт, эпиграф, воздух, библиотека, музыка, призрак, роскошный. Сейчас такое произношение считается неправильным. Но оно сохранилось в художественных произведениях. И мы можем встретить старое произношение в стихах Пушкина, Лермонтова, Некрасова, баснях Крылова и в произведениях других поэтов и писателей.

Процесс изменения ударения идет и сейчас, на наших глазах. Так, если раньше можно было произносить только договор, то сейчас допустимым является и договор. Такая вариативность и подвижность русского ударения создает определенные трудности при произношении не только для иностранцев, но и для русских людей.

Список литературы

1. Безгодов А. А. Рифмы и ударения в русском языке. - Янтарный сказ, 2007 г., 520 стр.

2. Горбачевич К. С. Современный орфоэпический словарь русского языка. Все трудности произношения и ударения. - АСТ, Астрель, 2009 г., 480 стр.

3. Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. - АСТ, Астрель, Харвест, 2008 г., 608 стр.

4. Иванова Т. Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы. - Русский язык - Медиа, 2007 г., 912 стр.

5. Резниченко И. Л. Словарь ударений русского языка. - АСТ-Пресс Книга, 2008 г., 944 стр.

6. Штудинер М. А. Словарь образцового русского ударения. - Айрис-Пресс, 2009 г., 576 стр.

1.1 Русское словесное ударение

Особенности русского ударения.

Ударение - один из важнейших элементов устной речи. В русском языке его значение особенно велико, так как оно служит средством различения слов (ле́карство - лека́рство, ме́тчик - метчи́к, консерва́торский - корсервато́рский, рефле́кторный - рефлекто́рный) и грамматических форм (струны́ - стру́ны, стекла́ - стёкла, воды́ - во́ды).

В устной речи существует большое количество колебаний, возникающих под влиянием местных говоров, просторечия, наконец, под влиянием родного языка говорящего, если он нерусский. А между тем область ударения, пожалуй, в большей степени, чем другие области устной речи, привлекает к себе внимание слушателей. Выработка навыков правильной постановки словесного ударения обязательна для каждого человека, овладевающего культурой речи.

Что же такое словесное ударение? Каждое слово, как правило, состоит из одного или нескольких слогов. Если в слове два или больше слогов, то они произносятся неодинаково. Один из слогов выделяется. Это выделение и называется словесным ударением.

Ударяемый слог может выделяться благодаря большей длительности гласного. Это так называемое количественное ударение. Оно было свойственно древним языкам - греческому и латинскому. (Русский язык и Культура речи. А.И. Дунев и др. под ред. Черняк В.Д., стр.115)

Существует также динамическое, или силовое, ударение, при котором ударяемый слог выделяется большей произносительной силой. Этот достаточно распространенный тип ударения свойствен русскому, английскому, французскому, польскому, венгерскому и другим языкам. Силовое ударение в русском языке выполняет несколько важных функций:

1) Выделяет слово в потоке речи и способствует его узнаванию;

2) Играет роль важного смыслоразличительного средства;

3) Участвует в ритмической организации не только поэтической, но и прозаической речи.

В русском языке ударение разноместное, то есть свободное. Это значит, что оно не закреплено за каким-то определенным слогом или за какой-то определенной частью слова, например, за основой или окончанием. Оно может падать на любой слог слова: во́лос, воло́сик, волоса́тый, волосяно́й. В некоторых словах ударение значительно удалено от конца слова. Ударным может быть четвертый слог от конца (ра́доваться), пятый (иссле́дование), шестой (вре́зывающийся), седьмой (выкара́бкивающимися) и даже десятый (вы́кристаллизировавшемуся). Ударными могут оказаться разные морфологические части слова: бро́сить - корень, броса́ть - суффикс, вы́бросить - приставка; лист - корень, листо́к - суффикс, листа́, листу́, листо́м - окончание.

Именно разноместность ударения в русском языке является причиной того, что в речевой практике могут параллельно существовать два и более акцентных варианта. Они различаются между собой или в лексическом, или в грамматическом, или в стилистическом отношении.

Когда мы говорим о различии лексическом, то имеем в виду семантику слов, то есть появление самостоятельных значений с изменением места ударения в слове. Достаточно сравнить такие слова, как хара́ктерный (упрямый) и характе́рный (с резко выраженными особенностями, чертами), безо́бразный (не заключающий в себе художественных образов) и безобра́зный (крайне некрасивый), чтобы понять, что разница в ударении делает их разными словами с самостоятельным значением. Поэтому говорящему необходимо точно знать место ударения в слове.

Разноместность ударения является также важным средством различения грамматических форм. Иногда это формы одного и того же слова, например, струны́ - родительный падеж единственного числа слова струна́ и стру́ны - именительный падеж множественного числа этого слова; то же самое при сопоставлении форм сестры́ - сёстры. Глаголы насыпа́ть и насы́пать, разреза́ть и разре́зать, рассыпа́ть и рассы́пать различаются по видовой принадлежности: первые - глаголы несовершенного вида, вторые - глаголы совершенного вида. В других случаях это формы двух слов, например, па́ли - прошедшее время глагола пасть и пали́ - повелительное наклонение глагола пали́ть, мо́ю - 1-е лицо единственного числа настоящего времени глагола мыть и мою́ - притяжательное местоимение моя́ в винительном падеже.

Бывает и так, что сосуществующие акцентные варианты не различаются ни в лексическом, ни в грамматическом отношении. Тогда один из вариантов признают соответствующим норме, а другой отвергают как диалектный, просторечный, профессиональный, архаичный и т.д. (глагольные формы с ударением на первом слоге: да́ришь, ве́ртишь - современные, с ударением на втором: дари́шь, верти́шь – устарелые).

Иную стилистическую окраску имеют такие слова, как мо́лодец, де́вица, бога́тырь, се́ребро, шелко́вый. Их фольклорное происхождение служит причиной присущего им особого народно-поэтического колорита. Соответствующие им стилистически нейтральные слова литературного языка - молоде́ц, деви́ца, богаты́рь, серебро́, шёлковый.

Лишь привычное ударение в слове облегчит слушателям понимание его смысла. А стоит изменить место ударения, как понимание будет затруднено. Более того, произнесение слова с непривычным для слушателя ударением, равно как и варианты ударения в одном и том же слове, непременно привлекут его внимание и, следовательно, помешают восприятию дальнейшей информации. Вот почему знание акцентных вариантов, принятых в качестве нормативных, необходимо каждому человеку.

Сложность в усвоении законов русского ударения связана не только с тем, что оно разноместное, но и с тем, что оно подвижное. Это значит, что при образовании разных грамматических форм слова ударение часто перемещается с одного слога на другой. В некоторых случаях это не наблюдается (Русский язык и Культура речи. А.И. Дунев и др. под ред. Черняк В.Д., стр.121) Например, слово кни́га во всех падежных формах единственного и множественного числа сохраняет ударение на основе: кни́ги, кни́ге, кни́гу, кни́гой, кни́гам, кни́гами, о кни́гах. Однако при склонении слова нога́ ударение падает и на окончание: нога́, ноги́, ноге́, но́гу, ного́й, о ноге́; но́ги, нога́м, нога́ми, о нога́х.

Грамматически однородные слова не имеют общих законов движения ударения, а это часто вызывает затруднения: у многих односложных имен существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа ударение ставится на окончании: бинт - бинта́; блин - блина́; винт - винта́; жгут - жгута́; зонт - зонта́; ковш - ковша́; крюк - крюка́; шест – шеста́. У других существительных ударение остается на основе: воз - во́за; долг - до́лга; мир - ми́ра; род - ро́да; стог - сто́га; фронт - фро́нта; штаб - шта́ба.

Следует обратить внимание на то, что у некоторых существительных, имеющих в родительном падеже единственного числа ударение на основе, при сочетании с числительными 2, 3, 4 ударение переходит на окончание: ряд, ря́да, но 2, 3, 4 ряда́; шаг, ша́га, но 2, 3, 4 шага́; шар, ша́ра, но 2, 3, 4 шара́.

Нет единообразия в системе ударения также при изменении двусложных и трехсложных существительных мужского рода. Часто в косвенных падежах происходит перенос ударения с основы на окончание: бага́ж - багажа́; валу́н - валуна́; весельча́к - весельчака́; каранда́ш - карандаша́; минда́ль - миндаля́; секрета́рь - секретаря́; солове́й - соловья́; тира́ж - тиража́.

Однако во многих словах такой перенос не наблюдается: вопро́с - вопро́са; оско́лок - оско́лка; перехо́д - перехо́да; при́город - при́города; прице́л - прице́ла; проли́в - проли́ва; разде́л - разде́ла. Нередко вызывает затруднение постановка ударения в винительном падеже единственного числа имен существительных женского рода. У некоторых существительных, имеющих ударение на окончании, ударение сохраняется там и в этой форме: весна́ - весну́; изба́ - избу́; нора́ - нору́; овца́ - овцу́; полынья́ - полынью́; сосна́ - сосну́; статья́ - статью́. У другой группы существительных такого типа в винительном падеже ударение переносится на основу: вода́ - во́ду; голова́ - го́лову; гора́ - го́ру; зима́ - зи́му; нога́ - но́гу; стена́ - сте́ну; цена́ - це́ну.

Некоторые односложные имена существительные мужского и женского рода, когда они в сочетании с предлогами В и НА приобретают обстоятельственное значение, произносятся с ударением на последнем слоге:

бор - о бо́ре, но: в бору́;

печь - о пе́чи, но: в печи́, на печи́;

ряд - о ря́де, но: в ряду́;

снег - о сне́ге, но: в снегу́, на снегу́;

степь - о сте́пи, но: в степи́;

тень - о те́ни, но: в тени́;

цепь - о це́пи, но: в цепи́, на цепи́.

В родительном падеже множественного числа существительные женского рода произносятся то с ударением на основе: га́ваней, ме́стностей, о́траслей, по́честей, при́былей, про́писей; то с ударением на окончании: должносте́й, крепосте́й, новосте́й, повесте́й, скатерте́й, скоросте́й, четверте́й.

Многие краткие прилагательные без суффиксов в основе или с суффиксами -Н-, -Л-, -К-, -ОК- обычно имеют ударение на первом слоге основы во всех формах, кроме единственного числа женского рода, где ударение переходит на окончание:

ве́сел, весела́, ве́село, ве́селы;

вре́ден, вредна́, вре́дно, вре́дны;

го́лоден, голодна́, го́лодно, го́лодны;

го́рек, горька́, го́рько, го́рьки;

кре́пок, крепка́, кре́пко, кре́пки.

В некоторых случаях варианты ударения в кратких формах множественного числа связаны с различием в значении. Так, например, вели́ки - множественное число от прилагательного вели́кий в значении "выдающийся, имеющий большую ценность": они вели́ки своими делами. Форма велики́ употребляется в значении "больше, чем нужно": ботинки велики́, комнаты велики́.

Возникают трудности при постановке ударения в формах прошедшего времени многих глаголов. Одни из них имеют ударение на основе во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переносится на окончание:

гнал, гнала́, гна́ло, гна́ли;

за́дал, задала́, за́дало, за́дали;

на́чал, начала́, на́чало, на́чали;

о́тнял, отняла́, о́тняло, о́тняли;

при́дал, придала́, при́дало, при́дали.

В других - ударение последовательно переходит на окончание:

бра́лся, брала́сь, брало́сь, брали́сь;

вёл, вела́, вело́, вели́;

запря́г, запрягла́, запрягло́, запрягли́;

нёс, несла́, несло́, несли́;

плёл, плела́, плело́, плели́.

В третьих - ударение полностью сохраняется на основе:

води́л, води́ла, води́ло, води́ли;

говори́л, говори́ла, говори́ло, говори́ли;

носи́л, носи́ла, носи́ло, носи́ли;

писа́л, писа́ла, писа́ло, писа́ли;

чита́л, чита́ла, чита́ло, чита́ли.

Аналогичное явление наблюдается и при образовании кратких форм страдательных причастий прошедшего времени:

взят, взята́, взя́то, взя́ты;

на́чат, начата́, на́чато, на́чаты;

при́нят, принята́, при́нято, при́няты.

В этих случаях ударение сохраняется на основе во всех формах, кроме формы женского рода. Однако многочисленны примеры перенесения ударения на окончание во всех кратких формах (кроме формы мужского рода, где окончание - нулевое):

введён, введена́, введено́, введены́;

обводнён, обводнена́, обводнено́, обводнены́;

сооружён, сооружена́, сооружено́, сооружены́.

В иных причастиях ударение сохраняется на основе во всех кратких формах:

гаранти́рован, гаранти́рована, гаранти́ровано, гаранти́рованы;

обору́дован, обору́дована, обору́довано, обору́дованы;

прочи́тан, прочи́тана, прочи́тано, прочи́таны.

Безударные слова требуют отдельного разговора. Как правило, служебные слова и частицы не имеют на себе ударения. Одни из них, чаще всего односложные предлоги и союзы, бывают предударными словами, так называемыми проклитиками. Они примыкают в произношении к следующим за ними самостоятельным словам, имеющим ударение: на воде́, при доро́ге, от ле́са, по пути́. Другие, чаще всего односложные частицы, являются энклитиками, то есть послеударными словами. Они примыкают в произношении к предшествующему слову, имеющему на себе ударение: пришел кто́-то, скажи́-ка, я́ ведь обещал, ты́ же открыл дверь, приду́т ли они. В этих сочетаниях частицы то, ка, ведь, же, ли становятся энклитиками.

Иногда предлог принимает ударение на себя, тогда следующее за ним знаменательное слово оказывается безударным. Чаще всего перетягивают на себя ударение предлоги НА, ЗА, ПОД, ПО, ИЗ, БЕЗ.

НА - на́ воду, на́ гору, на́ руку, на́ ухо, на́ зиму, на́ год, на́ дом, на́ пол.

Такой перенос ударения происходит не всегда. Мы говорим: «выйти на мо́л» (но не на́ мол), «взобраться на хо́лм» (но не на́ холм)

Перенос ударения на предлог возможен, как правило, тогда, когда сочетание существительного с предлогом входит в состав устойчивого оборота или когда оно выступает в обстоятельственном значении и имеет наречный характер. В том же случае, когда важно выделить существительное как объект, на который направлено действие, и когда это существительное выступает в роли дополнения, ударение на предлог не переходит. Например:

поверить на́ слово, но: обратить внимание на сло́во "преобразование";

спустить корабль на́ воду, но: из-за солнечных бликов больно смотреть на во́ду;

этот человек нечист на́ руку, но: на ру́ку была наложена повязка;

Часто переносится ударение на предлог НА при сочетании его с числительными: на́ два, на́ три, на́ пять, на́ десять, на́ сто, на́ двое, на́ трое. Но если рядом стоят два числительных со значением приблизительности, такого передвижения ударения не происходит: уехать на два́-три́ дня, на пя́ть-ше́сть месяцев, на дво́е-тро́е суток. Произнесение на́ два-три, на́ три-пять следует признать неверным. Предлог остается безударным и в том случае, когда два числительных соединены союзом ИЛИ: на два́ или три́ дня, на пя́ть или ше́сть месяцев, на дво́е или тро́е суток.

Ударение не переносится на предлог и тогда, когда при первом числительном есть уточнение. Сравним: уехать на́ два месяца - уехать на два́ месяца и десять дней; командировка на́ год - командировка на го́д и три месяца; встреча назначена на́ три часа - встреча назначена на три́ часа тридцать минут.

Таким образом, ударение - один из важнейших элементов устной речи, обладающее рядом особенностей: динамикой, разноместностью и подвижностью. В абсолютном большинстве слов русского языка место ударения устойчиво, а перемещение его подчиняется определенным закономерностям, что в целом составляет норму.


Язык как учебный предмет. Следовательно, при определении тематических групп (идеографических тем) для организации работы по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка в V-IX классах необходимо исходить из «социального заказа» общества о воспитании подрастающего поколения, обладающего «всесторонне развитыми способностями». (М арке К., Энгельс Ф. Соч.-М., 1955.-Т. 4.-С. 336.) В...



Что затрудняет построение научно обоснованной методики формирования монологической формы речи. 1.3 Психолого-педагогические условия формирования образно-выразительных средств речи у дошкольников с ОНР (III уровень) в процессе обучения монологическому высказыванию Детям с речевым недоразвитием свойственны ослабление и нарушение коммуникативных отношений речи к неречевым структурам на...

Введение

Знак ударения - это небуквенный орфографический знак русской письменности; по другой терминологии - один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку.

То, как проявляется ударение в речевом потоке, в большой степени зависит от языка. В некоторых языках ударные слоги имеют более высокий или более низкий тон, чем безударные - это так называемое тоновое, или музыкальное ударение. В других языках они могут выделяться более высоким или низким тоном по сравнению с окружающими слогами (тоновое отклонение) в зависимости от типа предложения. В русской фразеологии ударения играют огромную и особую роль, является неотъемлемой частью при грамотном и смысловом описании того или иного предмета, а также фраз и предложений прямой речи. Ударение указывают не только на меняющуюся интонацию в сказанном, акцентируя главное и второстепенное, но и полностью изменяют смысл произнесённого, а также и записанного или напечатанного впоследствии - как в отдельном слове, так и в целом предложении.

Как известно, ударение в русском языке свободно (т.е. может падать на любой по счету слог слова) и подвижно (т.е. может перемещаться внутри основы и между основой и окончанием в разных словоформах одной и той же лексемы). Эти особенности русского ударения, представляют значительную сложность как для самих носителей русского языка, так и для всех, изучающих русский язык как не родной. Кроме того, при всей консервативности русской акцентологии, именно эта подсистема русского языка обладает наибольшей лабильностью и изменчивостью -- за последние три века в акцентологической системе русского языка произошли (и продолжают происходить) довольно существенные изменения. Каждый день создаются новые и исчезают и меняются старые нормы в орфоэпии, влияние на этот процесс оказывает сама жизнь, живой язык и меняющаяся культура.

Цель данной работы: изучение развития русского ударения.

О понятии ударения в русском языке

Словесное ударение - это выделение одного из слогов неодносложного слова. При помощи ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое - фонетическое слово.

Функции ударения: лексикологическая - является дополнительным средством различения слов - атлас-атлас; морфологическая - является дополнительным средством различения грамматической формы слова - руки-руки; некоторые слова в русском языке имеют акцентные варианты, и этот факт рассматривается как варианты литературной нормы - иначе-иначе. Основная функция словесного ударения - фонетическое объединение слова в одно целое, обеспечение его цельнооформленности. Эта функция осуществляется путем выделения одного из слогов в слове - ударного - и подчинения ему остальных, безударных.

В русском языке его значение особенно велико, так как оно служит:

Средством различения слов (лемкарство - лекамрство, мемтчик - метчимк, консервамторский - корсерватомрский, рефлемкторный - рефлектомрный);

Грамматических форм (струным - струмны, стеклам - стёкла, водым - вомды).

В русском языке ударный слог отличается от безударных большей длительностью, силой и особым качеством входящих в него звуков. Сила гласного проявляется в его громкости. У каждого гласного есть свой порог громкости, ударности. Гласные, произносящиеся громче этого порога, воспринимаются как ударные. Ударные гласные характеризуются и особым тембром.

Ударность/безударность - это свойство не только гласного, но всего слога. Для ударного слога характерна четкость артикуляции всех звуков. Взаимовлияние гласных и согласных гораздо сильнее проявляется в безударных слогах.

В русском языке ударение может падать на любой слог слова и на любую морфему - приставку, корень, суффикс и окончание. Такое ударение называется свободным.

Местом ударения различают следующие варианты слов: общеупотребительные и профессиональные - добыча-добыча; литературные и диалектные - холодно-холодно; литературный и просторечный - магазин-магазин; нейтральный и разговорный - звонишь-звонишь. Однако, подобные варианты в русском языке встречаются нечасто: русский язык имеет зафиксированное, устойчивое ударение. Знак ударения может употребляться последовательно и выборочно. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В.Лопатина. - М.: Эксмо, 2006. - §116.

Последовательное употребление знака ударения принято в следующих текстах особого назначения:

В лингвистических словарях: в неодносложных заголовочных словах, в приводимых грамматических формах;

В неодносложных заголовочных словах большинства энциклопедических словарей;

В текстах для изучающих русский язык как иностранный (используется алфавит из 33 букв - с буквой ё , употребляемой последовательно.)

Выборочно знак ударения употребляется в обычных текстах. «Правилами» рекомендуется использовать его в следующих случаях:

Для предупреждения неправильного опознания слова, например: бомльшая, вимдение, вомроны, временныме, домроги, отремзать, помзднее, помтом, промклятый, рассымпать, стомящий, умже, узнамю, чудном (в отличие от: большамя, видемние, воромны, времменные, доромги, отрезамть, позднеме, потомм, проклямтый, рассыпамть, стоямщий, ужем, узнаюм, чумдно); ср. «Чуднамя» - название рассказа В.Г.Короленко, «Момлодец» - название поэмы М.И.Цветаевой;

Для предупреждения неправильного ударения в недостаточно хорошо известном слове, в том числе в собственном имени, например: гумру, юмкола, Гарсима, Конакрим, Фемрми;

Над буквой е знак ударения может использоваться в целях противопоставления букве ё : для предупреждения неправильного опознания слова, например: всем (в отличие от всё), беремт (в отличие от берёт); для предупреждения ошибочного произношения, например: афемра, гренадемр, дебемлый, Кремз, Олемша (фамилия);

Для различения относительного местоимения чтом и союза что, например: «…Рассказать, что отовсюду, на меня весельем веет, Что не знаю сам, чтом буду, петь, - но только песня зреет…» (А.А.Фет).